《秋日寄怀友人》 黄深源

几度裁书无雁林,思君天阔水悠悠。
自从席上飞花后,又见江头落木秋。
背壁一灯怜瘦影,谁家双杵动新愁。
不知今夜西风里,人倚月明何处楼。
分类:

《秋日寄怀友人》黄深源 翻译、赏析和诗意

秋日寄怀友人

几度裁书无雁林,
思君天阔水悠悠。
自从席上飞花后,
又见江头落木秋。
背壁一灯怜瘦影,
谁家双杵动新愁。
不知今夜西风里,
人倚月明何处楼。

中文译文:
几次翻阅书籍,无法找到你的踪迹,
思念你,像天空广阔,水也无边无际。
自从席上飞落的花瓣后,
又见到江头的树木凋零,秋意盎然。
背向壁灯下,我寂寞地怜惜着自己的影子,
不知道是哪家的双杵敲击出心生的新愁。
不知道在今夜的西风里,
有人依靠在明亮的月光下,身在何处的楼上。

诗意和赏析:
这首诗写的是作者在秋日思念友人的心情。诗中以自然景物为背景,借秋日的寂静、凄凉来表达作者的思念之情。诗的后半部分描写了作者寂寞的心情,突出了友情的重要性以及思念之苦。整首诗情感真挚,意境深远,表达了作者对友人的深深思念和渴望相见的心情。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

《秋日寄怀友人》黄深源 拼音读音参考

qiū rì jì huái yǒu rén
秋日寄怀友人

jǐ dù cái shū wú yàn lín, sī jūn tiān kuò shuǐ yōu yōu.
几度裁书无雁林,思君天阔水悠悠。
zì cóng xí shàng fēi huā hòu, yòu jiàn jiāng tóu luò mù qiū.
自从席上飞花后,又见江头落木秋。
bèi bì yī dēng lián shòu yǐng, shuí jiā shuāng chǔ dòng xīn chóu.
背壁一灯怜瘦影,谁家双杵动新愁。
bù zhī jīn yè xī fēng lǐ, rén yǐ yuè míng hé chǔ lóu.
不知今夜西风里,人倚月明何处楼。

网友评论


更多诗词分类

* 《秋日寄怀友人》专题为您介绍秋日寄怀友人古诗,秋日寄怀友人黄深源的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。