《偶成》 戴仔

尚想夷与齐,求仁无怨啧。
谁传采薇音,荒哉太史笔。
分类:

《偶成》戴仔 翻译、赏析和诗意

《偶成》是一首宋代的诗词,作者是戴仔。以下是诗词的中文译文:

尚想夷与齐,
仍向往夷(指夷狄)和齐国,
求仁无怨啧。
寻求仁义,无怨言。
谁传采薇音,
不知谁传递了采薇的声音,
荒哉太史笔。
太史笔写得荒凉。

这首诗词表达了一种思考和感慨之情。作者心怀向往,希望能够回到夷国和齐国,这两个历史上的国家代表了纯朴和高尚的品质。作者追求仁义,并强调不抱怨,不嘲笑。然而,他感叹自己不知道谁将采薇的声音传承下来,这里的采薇象征着美好的音乐和文化。最后,作者表示太史笔所记载的历史已经变得荒凉,可能暗示了对当时时代变迁和历史的感慨。

这首诗词的诗意较为隐晦,通过对夷国和齐国的向往,以及对仁义和文化的追求,表达了作者对美好事物的向往和对时代变迁的感慨。诗中的“采薇音”和“太史笔”则具有象征意义,突出了作者对文化传承和历史的思考。

这首诗词赏析起来,可以感受到作者内心的追求和对历史的反思。通过对夷国和齐国的留恋,作者展现了对纯朴和高尚价值的向往。同时,他也提出了对仁义和文化传承的思考,表达了对于历史的怀疑和对当代社会的反思。整体上,这首诗词在表达作者内心感受的同时,也引发了读者对于时代变迁和文化传承的思考。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

《偶成》戴仔 拼音读音参考

ǒu chéng
偶成

shàng xiǎng yí yǔ qí, qiú rén wú yuàn zé.
尚想夷与齐,求仁无怨啧。
shuí chuán cǎi wēi yīn, huāng zāi tài shǐ bǐ.
谁传采薇音,荒哉太史笔。

网友评论


更多诗词分类

* 《偶成》专题为您介绍偶成古诗,偶成戴仔的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。