《和汪正夫梅》 郑獬

座中豪客洛阳才,醉舞春风拂袖来。
明日却寻歌管地,中庭空有折残梅。
分类:

《和汪正夫梅》郑獬 翻译、赏析和诗意

《和汪正夫梅》是一首宋代诗词,作者是郑獬。以下是对该诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
座中豪客洛阳才,
醉舞春风拂袖来。
明日却寻歌管地,
中庭空有折残梅。

诗意:
这首诗词描绘了一个场景,座上的洛阳才子醉醺醺地随着春风起舞,轻轻拂动袖子。然而,第二天他却来到这个地方寻找歌声和音乐的来源,却只看到中庭里空空荡荡的折落梅花。

赏析:
这首诗词通过描写一个座上的豪杰,展现了他放纵自我的豪情和情感外露的形象。洛阳才子是指洛阳地区有才华的人,他们以才艺和才华闻名。诗中的洛阳才子在宴会上饮酒作乐,随着春风起舞,表现出豪放不羁的个性和对美的追求。醉舞春风拂袖来的描写,形象地展示了他在欢乐和自由的氛围中尽情舞蹈的情景。

然而,诗词的后两句转折出现。明日却寻歌管地,中庭空有折残梅。这表明诗中的洛阳才子在欢乐之后,对于美好的事物产生了渴望和追寻。他想要找到歌声和音乐的来源,但当他到达中庭时,却只看到凋落的梅花,空无一人。这种对美好事物的追求和寻找,却只得到了虚无和失望的结果。

这首诗词通过对豪客洛阳才子的形象描绘,表达了对于美与欢乐的追求与渴望。然而,诗词的结尾却显现出现实的冷酷和空虚。整首诗词通过对比的手法,传达了作者对于现实世界的失望和对美好事物易逝的思考。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

《和汪正夫梅》郑獬 拼音读音参考

hé wāng zhèng fū méi
和汪正夫梅

zuò zhōng háo kè luò yáng cái, zuì wǔ chūn fēng fú xiù lái.
座中豪客洛阳才,醉舞春风拂袖来。
míng rì què xún gē guǎn dì, zhōng tíng kōng yǒu zhé cán méi.
明日却寻歌管地,中庭空有折残梅。

网友评论


更多诗词分类

* 《和汪正夫梅》专题为您介绍和汪正夫梅古诗,和汪正夫梅郑獬的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。