《古乐府》 释斯植

晚步入松阴,敛霁人影绝。
唯闻太古音,听之心胆裂。
分类:

《古乐府》释斯植 翻译、赏析和诗意

《古乐府》是一首宋代的诗词,作者是释斯植。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
晚上步入松树的阴影,
收敛了明亮的人影。
只听见太古的音乐声,
听得心灵战栗。

诗意:
这首诗以夜晚步入松树阴影中的景象为背景,表达了一种超越时空的感受。诗人在这个安静的环境中,感受到了一种远古的音乐之声,这声音使他的心灵震撼,产生了一种强烈的冲击和震颤。

赏析:
这首诗通过描绘松树阴影中的景象,以及作者感受到的太古音乐声,展现了一种超然的境界和强烈的情感体验。

首先,诗中的晚上步入松树阴影,给人一种宁静、幽深的感觉。松树一直以来都被视为高洁和坚贞的象征,它的阴影象征着一种遮蔽和庇护,给人以安宁和避世的感觉。

其次,诗人敛霁人影,意味着他的存在消失在松树的阴影中,与自然融为一体。这种隐匿的状态使他能够更加敏锐地感受到周围的环境和声音。

然后,诗人听到了太古的音乐声,这是一种非凡的体验。太古音乐被描述为一种远古的声音,它超越了时间和空间的限制,让人联想到古老而神秘的时代。这种音乐声对诗人的心灵产生了强烈的冲击,使他的心胆都感到颤抖。

整首诗充满了对自然的敬畏和对超越时空存在的追求。通过描绘松树阴影中的景象和太古音乐声的感受,诗人表达了自己对于宇宙和人类存在的一种深邃思考。这首诗词唤起了读者内心深处的共鸣,让人感受到宇宙的神秘和自然的力量。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

《古乐府》释斯植 拼音读音参考

gǔ yuè fǔ
古乐府

wǎn bù rù sōng yīn, liǎn jì rén yǐng jué.
晚步入松阴,敛霁人影绝。
wéi wén tài gǔ yīn, tīng zhī xīn dǎn liè.
唯闻太古音,听之心胆裂。

网友评论


更多诗词分类

* 《古乐府》专题为您介绍古乐府古诗,古乐府释斯植的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。