《丽人曲》 崔国辅

红颜称绝代,欲并真无侣。
独有镜中人,由来自相许。
分类:

《丽人曲》崔国辅 翻译、赏析和诗意

《丽人曲》

红颜称绝代,
欲并真无侣。
独有镜中人,
由来自相许。

中文译文:

美丽的容颜被誉为绝代之美,
欲望把真实的美与她并列却找不到匹敌者。
只有镜中的自己,
自古相遇相许。

诗意和赏析:

这首诗词描绘了一个美丽绝伦的女子。她的美貌被誉为无人能及,无人能与之相媲美。然而,她却独自一人,在镜子中看到自己。这里的“镜中人”指的是她自己在镜子中的倒影。通过这样的描写,诗人表达了这个女子的孤独和独特。她的美丽让她与众不同,找不到与她相匹敌的存在。然而,这句诗的最后两句表达出她对自己的接受和认可,自己是自己最好的归宿,也是唯一的知己。整首诗描绘了一个美丽而独特的女子的形象,并暗示了她对自己的自信和独立。这是一首让人感到赞美和羡慕的诗词。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

《丽人曲》崔国辅 拼音读音参考

lì rén qū
丽人曲

hóng yán chēng jué dài, yù bìng zhēn wú lǚ.
红颜称绝代,欲并真无侣。
dú yǒu jìng zhōng rén, yóu lái zì xiāng xǔ.
独有镜中人,由来自相许。

网友评论

更多诗词分类

* 《丽人曲》专题为您介绍丽人曲古诗,丽人曲崔国辅的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。