《十一月二十二日朝辞》 李复
伏读明诏意,仰思圣主恩。
蠢彼獯鬻氏,礼数乃弟昆。
帝初为息民,缯帛代更屯。
嗣皇谨遵业,使传交塞垣。
下臣非知古,有舌讵得论。
恭承丁宁命,敢不夙夜奔。
《十一月二十二日朝辞》李复 翻译、赏析和诗意
《十一月二十二日朝辞》是宋代李复创作的一首诗词。这首诗描绘了作者离开朝廷的场景和对圣主的感恩之情。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析。
朝辞承明殿,暮下金马门。
清晨离开承明殿,傍晚抵达金马门。
这里描绘了作者从朝廷离开到回到自己的住所的情景,展现了宫廷生活的日常变化。
伏读明诏意,仰思圣主恩。
虚心谦卑地研读明诏,深深思念圣明的恩典。
作者表达了对圣主的敬仰之情,心怀感激,对圣明的治理和恩赐心怀敬意。
蠢彼獯鬻氏,礼数乃弟昆。
那些愚昧无知的人,对礼节乃至兄弟也不遵守。
这句诗指出了社会中存在的人情冷暖,批评了一些人对礼节和人情的不重视。
帝初为息民,缯帛代更屯。
皇帝初心是为了让百姓安居乐业,取代了旧时的徭役。
这里描绘了皇帝为了改善百姓生活而进行的改革,废除了原先的苛捐杂税,给予了人民更多的福利。
嗣皇谨遵业,使传交塞垣。
继位的皇帝勤勉执政,使政令传达到边疆。
这句诗表达了皇帝对国家事务的谨慎处理,他的政令得以传达到边境地区,展示了皇帝的统治能力。
下臣非知古,有舌讵得论。
作为下属,我并不通晓古代的事情,有什么资格评论呢?
这句诗表达了作者的谦逊态度,他自谦自己并不精通古代的事物,没有资格对历史进行评判。
恭承丁宁命,敢不夙夜奔。
恭敬地接受命令,敢于夜以继日地奔波。
这句诗表达了作者对使命的忠诚和不辞辛劳的态度,他愿意为了完成任务不辞劳苦。
这首诗词以简洁明了的语言展现了作者对圣主和朝廷的忠诚之情,对社会风气和统治者的行为作出了批评。同时,表达了作者对历史的谦逊态度和对使命的敬畏,体现了他作为一名官员的责任感和奉献精神。整体上,这首诗词既有个人情感的表达,又具有社会和政治批判的意味,展现了宋代文人在忠诚与反思之间的复杂心境。
《十一月二十二日朝辞》李复 拼音读音参考
shí yī yuè èr shí èr rì cháo cí
十一月二十二日朝辞
cháo cí chéng míng diàn, mù xià jīn mǎ mén.
朝辞承明殿,暮下金马门。
fú dú míng zhào yì, yǎng sī shèng zhǔ ēn.
伏读明诏意,仰思圣主恩。
chǔn bǐ xūn yù shì, lǐ shù nǎi dì kūn.
蠢彼獯鬻氏,礼数乃弟昆。
dì chū wèi xī mín, zēng bó dài gèng tún.
帝初为息民,缯帛代更屯。
sì huáng jǐn zūn yè, shǐ chuán jiāo sāi yuán.
嗣皇谨遵业,使传交塞垣。
xià chén fēi zhī gǔ, yǒu shé jù dé lùn.
下臣非知古,有舌讵得论。
gōng chéng dīng níng mìng, gǎn bù sù yè bēn.
恭承丁宁命,敢不夙夜奔。