《铁拄杖次韵答赵侍郎》 邓深

非竹非藤性最刚,铁君风骨凛秋霜。
清坚阅世千年久,正直持身九节长。
宜向山林扶矍铄,难随车马入康庄。
只愁雷电搜蛟蜃,并及新诗不许藏。
分类:

《铁拄杖次韵答赵侍郎》邓深 翻译、赏析和诗意

《铁拄杖次韵答赵侍郎》是宋代诗人邓深创作的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析。

铁拄杖次韵答赵侍郎

非竹非藤性最刚,
铁君风骨凛秋霜。
清坚阅世千年久,
正直持身九节长。

宜向山林扶矍铄,
难随车马入康庄。
只愁雷电搜蛟蜃,
并及新诗不许藏。

译文:
这根铁拄杖,不是竹子也不是藤蔓,它的本质最为坚硬,
就像铁一样,风骨凛然,像秋霜一样冷冽。
它经历了千年岁月的洗礼,依然清澈坚定,
正直的品质贯穿着它整整九节的长度。

它适合在山林中扶持行走,磨砺自身的锋芒,
却难以随着车马进入繁华康庄。
我只担心雷电会搜寻到这根拄杖,
也担心我的新诗不能被隐藏起来。

诗意:
这首诗以铁拄杖为象征,表达了作者对正直、坚定品质的赞颂和追求。铁拄杖象征坚韧不拔的性格和品德,无论经历多少岁月,都能保持清澈坚定的态度。它具有山林中独立自由的精神,不愿被世俗的车马和权势所束缚。然而,作者也有所忧虑,担心自己的坚持和创作会受到外界的干扰和批评。

赏析:
这首诗通过对铁拄杖的描写,展现了作者对坚持正直品质的追求和对自由独立精神的赞颂。铁拄杖作为象征物,具有坚硬、清澈和不可动摇的特点,与作者追求正直、保持清廉的品格相呼应。诗中的山林意象与自由独立的精神相契合,强调了作者追求内心自由的态度。然而,作者也表达了对外界干扰和批评的担忧,这体现了真实生活中追求理想和坚守信念所面临的挑战。整首诗以简洁明快的语言,表达了作者对正直品质和自由精神的坚定追求,给人以启示和思考。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

《铁拄杖次韵答赵侍郎》邓深 拼音读音参考

tiě zhǔ zhàng cì yùn dá zhào shì láng
铁拄杖次韵答赵侍郎

fēi zhú fēi téng xìng zuì gāng, tiě jūn fēng gǔ lǐn qiū shuāng.
非竹非藤性最刚,铁君风骨凛秋霜。
qīng jiān yuè shì qiān nián jiǔ, zhèng zhí chí shēn jiǔ jié zhǎng.
清坚阅世千年久,正直持身九节长。
yí xiàng shān lín fú jué shuò, nán suí chē mǎ rù kāng zhuāng.
宜向山林扶矍铄,难随车马入康庄。
zhǐ chóu léi diàn sōu jiāo shèn, bìng jí xīn shī bù xǔ cáng.
只愁雷电搜蛟蜃,并及新诗不许藏。

网友评论


更多诗词分类

* 《铁拄杖次韵答赵侍郎》专题为您介绍铁拄杖次韵答赵侍郎古诗,铁拄杖次韵答赵侍郎邓深的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。