《拜明招二先生墓有感》 王柏
研席尝栖一柏堂,至今鱼鼓诉凄凉。
溪山不掩中和气,发见随时草木香。
溪山不掩中和气,发见随时草木香。
分类:
《拜明招二先生墓有感》王柏 翻译、赏析和诗意
《拜明招二先生墓有感》是宋代王柏创作的一首诗词。以下是对该诗词的中文译文、诗意和赏析。
研席尝栖一柏堂,至今鱼鼓诉凄凉。
在研究之席上,曾经栖息在一座柏木的茅堂里,直到今天鱼鼓依然诉说着凄凉。
溪山不掩中和气,发见随时草木香。
溪水山岭无法掩盖其中蕴含的中和之气,显现出随时草木芬芳的景象。
诗意和赏析:
这首诗词表达了对已逝二先生的墓地的感慨和思念之情。诗人描述了自己曾经在研究之席上栖息柏木茅堂的经历,表达了对逝去的岁月和人物的怀念。即使经过了很长时间,墓地上的鱼鼓仍然传达着凄凉的悲伤,使诗人深感人事易逝、光阴荏苒。
然而,诗人也通过描绘溪水山岭的景色表达了一种超越时光的美好。溪山之间弥漫着中和之气,草木散发着芬芳的香气,展现了自然界中恢弘而不朽的生命力。这种景象与人事易逝的主题形成了鲜明的对比,同时也传递了一种生命的延续和自然的永恒。
整首诗以简约的语言和意象,表达了对逝去岁月的回忆和对生命短暂性的思考。通过对自然景色的描绘,诗人展示了生命的脆弱与短暂,以及自然界中的恒久和美好。这种对比使诗词充满了哲理性的思考和感慨,同时也展现了诗人对人生的体悟和对生命的珍视。
《拜明招二先生墓有感》王柏 拼音读音参考
bài míng zhāo èr xiān shēng mù yǒu gǎn
拜明招二先生墓有感
yán xí cháng qī yī bǎi táng, zhì jīn yú gǔ sù qī liáng.
研席尝栖一柏堂,至今鱼鼓诉凄凉。
xī shān bù yǎn zhōng hé qì, fā jiàn suí shí cǎo mù xiāng.
溪山不掩中和气,发见随时草木香。
网友评论
更多诗词分类
* 《拜明招二先生墓有感》专题为您介绍拜明招二先生墓有感古诗,拜明招二先生墓有感王柏的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。