《更赋一首》 苏泂
纸阁新糊拥乱书,青灯依旧照诗癯。
隔城经月疏相见,却忆金陵瞌睡图。
隔城经月疏相见,却忆金陵瞌睡图。
分类:
《更赋一首》苏泂 翻译、赏析和诗意
《更赋一首》是苏泂创作的一首宋代诗词。以下是它的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
纸阁新糊拥乱书,
青灯依旧照诗癯。
隔城经月疏相见,
却忆金陵瞌睡图。
诗意:
这首诗描绘了一个情景:在一间新糊的纸阁里,乱七八糟地摆满了书籍,一盏青灯依旧照亮着诗人的颓瘦面容。诗人隔着城市经过了几个月的时间才得以相见,距离变得疏远。然而,他却回忆起金陵的悠闲景象,仿佛在金陵时光中沉睡。
赏析:
这首诗以简洁而典雅的语言表达了诗人的情感与思考。纸阁作为诗人的书房,象征着他的学问和才华。新糊的纸阁暗示着时间的流转,也暗示着诗人的努力和创作的不断更新。青灯的余光照亮了诗人的颓瘦面容,表达了他在孤寂中坚持创作的决心和精神。隔着城市经过了几个月的时间,诗人与友人之间的距离变得疏远,这种疏离感在诗中得到了表达。然而,诗人却回忆起金陵的悠闲景象,这里可能是他曾经的居所或生活的地方,金陵成为了他内心中的遥远憧憬。最后一句诗中的“瞌睡图”暗示了诗人对金陵时光的怀念,他仿佛进入了一幅图画般的梦境,与现实中的距离进一步拉开。
整体而言,这首诗通过描绘诗人的书房、内心的疏离感和对金陵时光的怀念,传达了一种深沉的情感和对过去美好时光的向往。同时,诗人对艺术和创作的执着也在其中得以展示。这首诗在简短的篇幅内展现了丰富的意境和情感,给人以思考和共鸣的空间。
《更赋一首》苏泂 拼音读音参考
gèng fù yī shǒu
更赋一首
zhǐ gé xīn hú yōng luàn shū, qīng dēng yī jiù zhào shī qú.
纸阁新糊拥乱书,青灯依旧照诗癯。
gé chéng jīng yuè shū xiāng jiàn, què yì jīn líng kē shuì tú.
隔城经月疏相见,却忆金陵瞌睡图。
网友评论
更多诗词分类
* 《更赋一首》专题为您介绍更赋一首古诗,更赋一首苏泂的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。