《百牢关》 元稹

天上无穷路,生期七十间。
那堪九年内,五度百牢关。
分类:

作者简介(元稹)

元稹头像

元稹(779年-831年,或唐代宗大历十四年至文宗大和五年),字微之,别字威明,唐洛阳人(今河南洛阳)。父元宽,母郑氏。为北魏宗室鲜卑族拓跋部后裔,是什翼犍之十四世孙。早年和白居易共同提倡“新乐府”。世人常把他和白居易并称“元白”。

《百牢关》元稹 翻译、赏析和诗意

《百牢关》是唐代元稹创作的一首诗词,其内容表达了作者九年奔波于百牢关的辛酸与苦楚。

天上无穷路,生期七十间。
译文:天空中没有尽头的路,人生有七十年的岁月。

这两句抒发了人生漫长而无尽的旅途,以及人生有限的时间。

那堪九年内,五度百牢关。
译文:怎能忍受九年之中,五次经过百牢关。

这两句描述了作者在九年中不幸五次被囚禁在百牢关,表达了作者饱受痛苦和困扰的心情。

诗中的“百牢关”是指囚禁之地,象征了作者遭遇的困境和磨难。作者通过描绘自己经历的艰辛和苦楚,表达了对命运的抱怨和不满,同时也表达了对人生困境的思考和对自由的向往。

整首诗词透露出深深的忧愁和无奈之情,同时也流露出对自由的渴望和奋发向前的倔强。通过诗中的抒发情感,读者可以感受到作者的心境和经历,同时也会引起读者对人生和自由的思考。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

《百牢关》元稹 拼音读音参考

bǎi láo guān
百牢关

tiān shàng wú qióng lù, shēng qī qī shí jiān.
天上无穷路,生期七十间。
nà kān jiǔ nián nèi, wǔ dù bǎi láo guān.
那堪九年内,五度百牢关。

网友评论

更多诗词分类

* 《百牢关》专题为您介绍百牢关古诗,百牢关元稹的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。