《中夜闻雁》 赵蕃
夜阑群物久已息,胡独决起飞仍号。
江湖虽宽矰缴在,幸勿中机渔猎曹。
江湖虽宽矰缴在,幸勿中机渔猎曹。
分类:
作者简介(赵蕃)
《中夜闻雁》赵蕃 翻译、赏析和诗意
《中夜闻雁》是宋代赵蕃创作的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
夜晚深沉,万物已经寂静,
只有孤雁高高决起,仍然在鸣叫。
尽管江湖广阔,但愿不要中饱私囊的机会,像渔猎的曹官一样。
诗意:
这首诗词描绘了一个深夜里的景象。夜幕降临,大地上的万物安静下来,只有一只孤雁高飞而过,发出孤寂的鸣叫声。诗人通过雁的形象,表达了自己对自由和独立的向往,与现实社会中的私囊之徒形成鲜明的对比。
赏析:
这首诗词通过简洁而精确的语言,描绘了一个寂静的夜晚场景,以及孤雁高飞的形象。诗人通过对孤雁的描绘,表达了对自由和独立的渴望,以及对纷繁世事的反思。雁是一种孤独的鸟类,常常在夜晚高飞,代表着追求自由和远方的精神。诗人在诗中呼吁不要沉迷于私利,而是要追求高尚的品德和追求真理。
此诗词中的"渔猎曹"意指贪墨之徒,曹官在古代是指贪赃枉法的官员。诗人希望自己不要成为这样的人,不要沉迷于追逐私利和权势,而是保持纯正的品性。整首诗以简洁明了的语言,传达了诗人对于追求自由、远离私欲、追寻真理的思考和呼唤,具有深刻的哲理意味。
通过《中夜闻雁》,赵蕃生动地描绘了夜晚的宁静和孤雁的高飞,以及对自由和独立精神的追求。这首诗词以简洁的语言传递了深刻的思考和哲理,使读者在静谧的夜晚中感受到一种追求自由和超越现实的内心挣扎。
《中夜闻雁》赵蕃 拼音读音参考
zhōng yè wén yàn
中夜闻雁
yè lán qún wù jiǔ yǐ xī, hú dú jué qǐ fēi réng hào.
夜阑群物久已息,胡独决起飞仍号。
jiāng hú suī kuān zēng jiǎo zài, xìng wù zhōng jī yú liè cáo.
江湖虽宽矰缴在,幸勿中机渔猎曹。
网友评论
更多诗词分类
* 《中夜闻雁》专题为您介绍中夜闻雁古诗,中夜闻雁赵蕃的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。