《从元衡借庐山记偶成三首》 赵蕃
山南山北富深幽,羽服方袍占上头。
吾道才余白鹿洞,寂寥几载有新修。
吾道才余白鹿洞,寂寥几载有新修。
分类:
作者简介(赵蕃)
《从元衡借庐山记偶成三首》赵蕃 翻译、赏析和诗意
《从元衡借庐山记偶成三首》是宋代赵蕃的一首诗词。以下是该诗的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
山南山北富深幽,
羽服方袍占上头。
吾道才余白鹿洞,
寂寥几载有新修。
诗意:
这首诗表达了作者对庐山的借景抒怀。山南和山北都是富有深邃幽静之美的地方,作者身着华丽的衣袍站在山巅,展望远方。他感慨自己的学问和境地如此微不足道,只能在庐山的白鹿洞里默默修行。尽管生活孤寂,但经历了几番修炼之后,他已经获得了新的提升。
赏析:
这首诗通过庐山的景色和作者自身的心境,表达了人在自然面前的渺小和对修行的追求。山南山北的壮丽景色给人一种深邃幽静的感觉,与作者的羽服方袍形成鲜明的对比,凸显了他的卑微和渺小。白鹿洞作为修行的地方,象征着清净和宁静。作者把自己的道路比作白鹿洞,暗示自己的修行之路也是孤独而寂寥的。然而,经过几番修炼,作者在寂寥中获得了新的修炼成果,这表达了对修行的坚持和希望。
整首诗以简洁明快的语言展示了作者的思想和感情。通过山川的对比、自然景色的描绘以及修行地的象征,诗歌展现了人在自然面前的渺小与自身的奋斗。这种温婉淡雅的表达方式,使得读者可以在阅读中感受到作者内心的静谧与追求,同时也引发了对于人生与修行的思考。
《从元衡借庐山记偶成三首》赵蕃 拼音读音参考
cóng yuán héng jiè lú shān jì ǒu chéng sān shǒu
从元衡借庐山记偶成三首
shān nán shān běi fù shēn yōu, yǔ fú fāng páo zhàn shàng tou.
山南山北富深幽,羽服方袍占上头。
wú dào cái yú bái lù dòng, jì liáo jǐ zài yǒu xīn xiū.
吾道才余白鹿洞,寂寥几载有新修。
网友评论
更多诗词分类
* 《从元衡借庐山记偶成三首》专题为您介绍从元衡借庐山记偶成三首古诗,从元衡借庐山记偶成三首赵蕃的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。