《端午帖子·温成合四首》 欧阳修

珠箔凉颸入,金壶昼刻长。
鸾台尘不动,销尽故时香。
分类:

作者简介(欧阳修)

欧阳修头像

欧阳修(1007-1072),字永叔,号醉翁,晚号“六一居士”。汉族,吉州永丰(今江西省永丰县)人,因吉州原属庐陵郡,以“庐陵欧阳修”自居。谥号文忠,世称欧阳文忠公。北宋政治家、文学家、史学家,与韩愈、柳宗元、王安石、苏洵、苏轼、苏辙、曾巩合称“唐宋八大家”。后人又将其与韩愈、柳宗元和苏轼合称“千古文章四大家”。

《端午帖子·温成合四首》欧阳修 翻译、赏析和诗意

《端午帖子·温成合四首》是宋代文学家欧阳修创作的一首诗词。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
珠箔凉颸入,金壶昼刻长。
鸾台尘不动,销尽故时香。

诗意:
这首诗词描绘了端午节的景象。珠箔凉风吹入,金壶中的酒昼夜不停地流淌。鸾台上的尘土没有被打扰,故时的香气已经消散殆尽。

赏析:
这首诗词通过描绘端午节的景象,表达了欧阳修对时光流转和岁月更迭的感慨。珠箔凉风的描绘给人一种清凉的感觉,金壶昼夜不停地流淌,暗示着时间的不停流逝。鸾台上的尘土不动,象征着过去的繁华已经消散,销尽故时的香气也代表着过去的美好已经逝去。整首诗词以简洁的语言表达了作者对时光流转和岁月更迭的感慨,给人一种淡淡的忧伤之感。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

《端午帖子·温成合四首》欧阳修 拼音读音参考

duān wǔ tiě zǐ wēn chéng hé sì shǒu
端午帖子·温成合四首

zhū bó liáng sī rù, jīn hú zhòu kè zhǎng.
珠箔凉颸入,金壶昼刻长。
luán tái chén bù dòng, xiāo jǐn gù shí xiāng.
鸾台尘不动,销尽故时香。

网友评论


更多诗词分类

* 《端午帖子·温成合四首》专题为您介绍端午帖子·温成合四首古诗,端午帖子·温成合四首欧阳修的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。