《赴渭北宿石泉驿南望黄堆烽》 李益
边城已在虏城中,烽火南飞入汉宫。
汉庭议事先黄老,麟阁何人定战功。
汉庭议事先黄老,麟阁何人定战功。
分类:
作者简介(李益)
《赴渭北宿石泉驿南望黄堆烽》李益 翻译、赏析和诗意
《赴渭北宿石泉驿南望黄堆烽》是唐代李益创作的一首诗。诗的内容描绘了边城的形势,以及汉庭的议事和战功的决定。
诗中的“边城”指的是在边境地区的军事重镇,被敌人包围。而“虏城”则指的是敌人的城池。诗人通过“边城已在虏城中”的描绘,表达了他身处在战乱之中的感受。
接下来的两句“烽火南飞入汉宫,汉庭议事先黄老”,揭示了战争的严重程度,烽火已经燃烧到汉宫之中,战火遍及整个国家。而“汉庭议事先黄老”则提到了黄老之学,黄帝和老子都被尊为先贤。诗人可能在暗示,当战争紧迫的时刻,需要借鉴黄老之学的智慧来做出正确的决策。
最后一句“麟阁何人定战功”,提到了“麟阁”,是指皇帝听政、议事的地方,也是战功的决定者。诗人在问到谁能决定战功归属之时,也在表达对战争局势的担忧和对战功分配的不公平的疑问。
整首诗通过描绘边城的悲惨状况以及对战争和战功分配的思考,表达了诗人对战争的反思和对现实社会的批判。诗意深沉,赏析富有思考性。
《赴渭北宿石泉驿南望黄堆烽》李益 拼音读音参考
fù wèi běi sù shí quán yì nán wàng huáng duī fēng
赴渭北宿石泉驿南望黄堆烽
biān chéng yǐ zài lǔ chéng zhōng, fēng huǒ nán fēi rù hàn gōng.
边城已在虏城中,烽火南飞入汉宫。
hàn tíng yì shì xiān huáng lǎo, lín gé hé rén dìng zhàn gōng.
汉庭议事先黄老,麟阁何人定战功。
网友评论
更多诗词分类
* 《赴渭北宿石泉驿南望黄堆烽》专题为您介绍赴渭北宿石泉驿南望黄堆烽古诗,赴渭北宿石泉驿南望黄堆烽李益的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。