《临终歌》 邹梦遇

嘉木扶疏兮,鸟鸣关关。
暑风舒徐兮,庭中閒閒。
起视天宇兮,浩乎虚澄。
分类:

《临终歌》邹梦遇 翻译、赏析和诗意

《临终歌》是宋代文学家邹梦遇创作的一首诗词。以下是对该诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
嘉木扶疏兮,鸟鸣关关。
暑风舒徐兮,庭中閒閒。
起视天宇兮,浩乎虚澄。

诗意:
这首诗词通过描绘自然景象和表达作者的内心感受,表达了对生命最后阶段的思考和感悟。

赏析:
诗的前两句描述了夏日的自然景象,以及宁静的庭院氛围。嘉木扶疏,指的是郁郁葱葱的树木,象征着生机和繁茂。鸟鸣关关,形容鸟儿在园中欢快地鸣叫,增添了自然的活力。

第三句描述了作者抬头仰望苍穹的情景。起视天宇,意味着作者抬起头仰望天空,感叹宇宙的广阔和无限,浩乎虚澄则表达了天空的宁静和清澈。

整首诗词以自然景象为背景,表达了作者对生命末期的体悟和感叹。嘉木扶疏和鸟鸣关关传递出一种生机勃勃、欢快活跃的氛围,与暑风舒徐、庭中閒閒的宁静相呼应。最后,作者仰望苍穹,感叹宇宙的浩瀚和宁静,或许也暗示了他对生命的无限思考和超越。

这首诗词通过对自然景象的描绘,展示了作者对生命的深刻体验和对宇宙的思考。它以简洁的语言和直接的意象,表达了人生短暂而宝贵的本质,引发读者对生命的反思和对世界的感悟。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

《临终歌》邹梦遇 拼音读音参考

lín zhōng gē
临终歌

jiā mù fú shū xī, niǎo míng guān guān.
嘉木扶疏兮,鸟鸣关关。
shǔ fēng shū xú xī, tíng zhōng xián xián.
暑风舒徐兮,庭中閒閒。
qǐ shì tiān yǔ xī, hào hū xū chéng.
起视天宇兮,浩乎虚澄。

网友评论


更多诗词分类

* 《临终歌》专题为您介绍临终歌古诗,临终歌邹梦遇的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。