《宫词》 张公庠

晓雾溟濛似有无,半残红煜动金铺。
黄莺不语梨花上,错认徐熙旧画图。
分类:

《宫词》张公庠 翻译、赏析和诗意

中文译文:《宫词》
清晨的雾气如同虚实交替,红日还未完全升起,金色的阳光洒在地面上。黄莺不再唱歌,停留在梨花枝头,将徐熙的古画与现实混淆。

诗意:这首诗以宫廷为背景,描绘了一个清晨的景象。雾气弥漫,微弱的阳光照在地上,煜动着残存的红霞。诗人通过对黄莺停止歌唱,错误地将徐熙的画与现实混淆的描绘,表达了失去了过去美好事物的感慨。

赏析:张公庠以细腻的笔触描绘了清晨的景象,通过形容雾气、太阳和红霞的交织,营造出一种梦幻般且朦胧的氛围。通过描写黄莺不再歌唱,将徐熙的画与现实混淆,诗人传达出对过去美好时光的思念和无法挽回的遗憾情绪。整首诗以景物交织的方式表达出内心的感叹和愁绪,给人以深情的艺术享受。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

《宫词》张公庠 拼音读音参考

gōng cí
宫词

xiǎo wù míng méng shì yǒu wú, bàn cán hóng yù dòng jīn pū.
晓雾溟濛似有无,半残红煜动金铺。
huáng yīng bù yǔ lí huā shàng, cuò rèn xú xī jiù huà tú.
黄莺不语梨花上,错认徐熙旧画图。

网友评论


更多诗词分类

* 《宫词》专题为您介绍宫词古诗,宫词张公庠的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。