《句》 杨黎州
人归汉后黄金屋,燕在虎家白玉堂。
分类:
《句》杨黎州 翻译、赏析和诗意
《句》
人归汉后黄金屋,
燕在虎家白玉堂。
中文译文:
人归汉地,居住在黄金屋;
燕依虎家,居住在白玉堂。
诗意:
这首诗描绘了两种不同的境遇。第一句描述了一个人从外地归来,在汉地有一座黄金屋,暗指贫富悬殊,享受奢华的生活。第二句则描绘了燕鸟住在虎的家中,居住在白玉堂,因而暗示了生活处于危险之中。
赏析:
这首诗运用了对比的手法,展现了两种截然不同的境遇。第一句中的"人归汉后黄金屋"具有奢华与繁荣的意象,表达了一种富贵的生活;而第二句中的"燕在虎家白玉堂"则传达出了危机与危险的感觉。通过对比,诗人以简洁的文字勾勒出不同命运的差距,暗示了富贫与力量的悬殊。
整体而言,这首诗以简单的两句来表达了深刻的意义,通过对比的手法,揭示了人世间的不平等和人生的脆弱。同时,这首诗也启示人们要珍惜并感激自己所拥有的,以及时刻保持警惕,避免陷入危险之中。
《句》杨黎州 拼音读音参考
jù
句
rén guī hàn hòu huáng jīn wū, yàn zài hǔ jiā bái yù táng.
人归汉后黄金屋,燕在虎家白玉堂。
网友评论
更多诗词分类
* 《句》专题为您介绍句古诗,句杨黎州的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。