“江南四月时”的意思及全诗出处和翻译赏析
“江南四月时”全诗
定应孤竹子,未脱老莱衣。
怒长搘苔石,旁行过棘篱。
不来能几日,渐学翠鸾飞。
分类:
《笋》蒋华子 翻译、赏析和诗意
《笋》是宋代蒋华子创作的一首诗词。该诗以江南四月的笋子为题材,描写了笋子刚出土、渐长成竹的过程,以及它与周围环境的互动。
诗词的中文译文如下:
头角崭崭露,江南四月时。
定应孤竹子,未脱老莱衣。
怒长搘苔石,旁行过棘篱。
不来能几日,渐学翠鸾飞。
这首诗词通过描写笋子的成长过程,展现了生命的力量和顽强不拔的精神。
在第一句中,“头角崭崭露”形象地表达了笋子初出土的状态,还未完全展开,但已经有了初步的雏形。接着,诗人提到了江南四月,给诗词增添了时节和地域的特色。
第二句中,“定应孤竹子,未脱老莱衣”暗喻了笋子在成长过程中的孤独和不易。笋子孤立,还未摆脱周围土壤的束缚,就像穿着老莱衣的人一样。
第三句描述了笋子的成长过程中的艰辛。它“怒长搘苔石”,意味着笋子顽强地在苔石之中生长。它“旁行过棘篱”,表示它要克服许多困难和阻碍才能生长,这也折射了人生的坎坷和艰辛。
最后一句表达了笋子的成长和进步。它说“不来能几日”,意味着笋子的成长速度很快。而“渐学翠鸾飞”则暗示着笋子逐渐学会了翠鸾飞舞的姿势,象征着它逐渐展现出自己的才华。
整首诗词以形象生动的语言,把笋子的成长过程与人生的坎坷和奋斗相对应,表达出励志向上的诗意。它鼓励人们要有坚持不懈的勇气,面对困难和挑战,努力成长,展现自己的才华和能力。
“江南四月时”全诗拼音读音对照参考
sǔn
笋
tóu jiǎo zhǎn zhǎn lù, jiāng nán sì yuè shí.
头角崭崭露,江南四月时。
dìng yīng gū zhú zi, wèi tuō lǎo lái yī.
定应孤竹子,未脱老莱衣。
nù zhǎng zhī tái shí, páng xíng guò jí lí.
怒长搘苔石,旁行过棘篱。
bù lái néng jǐ rì, jiàn xué cuì luán fēi.
不来能几日,渐学翠鸾飞。
“江南四月时”平仄韵脚
平仄:平平仄仄平
韵脚:(平韵) 上平四支 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。