“快雨快晴三月雷”的意思及全诗出处和翻译赏析

快雨快晴三月雷”出自宋代黄潆的《诗一首》, 诗句共7个字,诗句拼音为:kuài yǔ kuài qíng sān yuè léi,诗句平仄:仄仄仄平平仄平。

“快雨快晴三月雷”全诗

《诗一首》
半浓半淡四山景,快雨快晴三月雷
桥影不随流水去,渔歌偏带夕阳来。

分类:

《诗一首》黄潆 翻译、赏析和诗意

诗一首

半浓半淡四山景,
Half hazy, half light, the scenery of four mountains,
快雨快晴三月雷。
Quick rain, quick clear, thunder in March.
桥影不随流水去,
The shadow of the bridge does not follow the flowing water,
渔歌偏带夕阳来。
With the fisherman's song, the evening sun arrives.

诗意:这首诗描绘了一个春天的景象。山景半浓半淡,形容山色被雾气和光线交织的效果。三月的天气时而下快速的雨,时而放晴,此起彼伏的春雷和风景交相辉映。桥的影子不随着水流一起流动,渔歌中夹杂着夕阳的余晖,给人一种宁静而美丽的感觉。

赏析:黄潆以简洁的语言描绘了一个春天的景象,通过对自然的描述,表达了诗人对春天美好景色的赞美和对生活的积极态度。诗人以眼观世界,以心感受景物的细微变化,通过细腻的描写,传达出一种宁静、美丽的意境。诗词表现了自然与人的和谐共处,以及人对大自然的敬畏之情。整体而言,这首诗展示了黄潆细腻的表达能力和对自然美的独特感悟。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“快雨快晴三月雷”全诗拼音读音对照参考

shī yī shǒu
诗一首

bàn nóng bàn dàn sì shān jǐng, kuài yǔ kuài qíng sān yuè léi.
半浓半淡四山景,快雨快晴三月雷。
qiáo yǐng bù suí liú shuǐ qù, yú gē piān dài xī yáng lái.
桥影不随流水去,渔歌偏带夕阳来。

“快雨快晴三月雷”平仄韵脚

拼音:kuài yǔ kuài qíng sān yuè léi
平仄:仄仄仄平平仄平
韵脚:(平韵) 上平十灰   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“快雨快晴三月雷”的相关诗句

“快雨快晴三月雷”的关联诗句

网友评论


* “快雨快晴三月雷”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“快雨快晴三月雷”出自黄潆的 《诗一首》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。