“青猨导我路”的意思及全诗出处和翻译赏析
“青猨导我路”全诗
册环若城郭,琪树郁参天。
青猨导我路,如入崆峒巅。
瑶草被阪绿,琼蕊凌霜繁。
旁瞰老子宫,玲珑隐林閒。
垩栋天马出,绛柱彫龙盘。
歖与冥寂士,共谈秋水篇。
散发松下啸,拂霞石上眠。
赠我玄玉膏,相期凌紫烟。
分类:
《桐柏山》胡融 翻译、赏析和诗意
《桐柏山》是宋代胡融创作的一首诗词。诗人描绘了清晨骑着白鹿直上桐柏山的景象,山上环绕着城墙一样的册环,山上的琪树郁郁葱葱,青猨引领着诗人走向山巅的崆峒,山坡上的瑶草绿意盎然,山顶上的琼蕊在霜中盛开。诗人俯瞰着山下的老子宫,宫殿隐在林间,山上的建筑如垩栋和绛柱都雕刻着龙纹。诗人与冥寂士一同谈论秋水篇,发出松下的啸声,躺在霞光石上入眠。诗人还得到了玄玉膏的赠予,与赠予者相约在紫烟之中相见。
诗词的中文译文:
清晨骑着白鹿,直上桐柏山。
山上环绕着城墙一样的册环,
琪树郁郁葱葱。
青猨引领我前行,如入崆峒巅。
瑶草覆盖着山坡,绿意盎然,
琼蕊在霜中盛开。
俯瞰老子宫,宫殿隐在林间。
垩栋和绛柱上雕刻着龙纹。
与冥寂士共谈秋水篇,
发出松下的啸声,躺在霞光石上入眠。
赠我玄玉膏,相约在紫烟之中相见。
诗意和赏析:
这首诗描绘了诗人清晨骑着白鹿登上桐柏山的壮丽景色,通过描写山上的环绕墙的册环和郁郁葱葱的琪树,展示了山的壮丽和宏伟。诗中的青猨引领着诗人登上崆峒山巅,表达了诗人追求高峰的决心和勇气。诗人描述了山坡上瑶草的绿意和山顶上盛开的琼蕊,展示了自然的美丽和生机。诗人俯瞰山下的老子宫,宫殿隐在林间,表达了对古老文化的敬仰和景观的赞美。诗中的垩栋和绛柱雕刻着龙纹,体现了建筑的精美和华丽。诗人与冥寂士一同谈论秋水篇,表达了对文学的热爱和追求。最后,诗人得到了玄玉膏的赠予,表示了与赠予者的情谊和约定。整首诗以山的壮丽景色和自然之美为主题,表达了诗人对自然和文化的赞美和向往。
“青猨导我路”全诗拼音读音对照参考
tóng bǎi shān
桐柏山
qīng xiǎo qí bái lù, zhí shàng tóng bǎi shān.
清晓骑白鹿,直上桐柏山。
cè huán ruò chéng guō, qí shù yù cān tiān.
册环若城郭,琪树郁参天。
qīng yuán dǎo wǒ lù, rú rù kōng tóng diān.
青猨导我路,如入崆峒巅。
yáo cǎo bèi bǎn lǜ, qióng ruǐ líng shuāng fán.
瑶草被阪绿,琼蕊凌霜繁。
páng kàn lǎo zǐ gōng, líng lóng yǐn lín xián.
旁瞰老子宫,玲珑隐林閒。
è dòng tiān mǎ chū, jiàng zhù diāo lóng pán.
垩栋天马出,绛柱彫龙盘。
xǐ yǔ míng jì shì, gòng tán qiū shuǐ piān.
歖与冥寂士,共谈秋水篇。
sàn fà sōng xià xiào, fú xiá shí shàng mián.
散发松下啸,拂霞石上眠。
zèng wǒ xuán yù gāo, xiāng qī líng zǐ yān.
赠我玄玉膏,相期凌紫烟。
“青猨导我路”平仄韵脚
平仄:平平仄仄仄
韵脚:(仄韵) 去声七遇 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。