“浮萍浩荡夹桑榆”的意思及全诗出处和翻译赏析

浮萍浩荡夹桑榆”出自宋代何文季的《送黄坡峰》, 诗句共7个字,诗句拼音为:fú píng hào dàng jiā sāng yú,诗句平仄:平平仄仄平平平。

“浮萍浩荡夹桑榆”全诗

《送黄坡峰》
浮萍浩荡夹桑榆,茅屋田园狐兔墟。
拾橡岂能饥杜甫,鬻车终不困相如。
子规枝上他乡月,白鹤峰头处土庐。
三径虽荒归亦好,笔耕还有腹中书。

分类:

《送黄坡峰》何文季 翻译、赏析和诗意

诗词《送黄坡峰》是宋代诗人何文季创作的一首诗。下面是诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
浮萍浩荡夹桑榆,
茅屋田园狐兔墟。
拾橡岂能饥杜甫,
鬻车终不困相如。
子规枝上他乡月,
白鹤峰头处土庐。
三径虽荒归亦好,
笔耕还有腹中书。

诗意:
这首诗以送别黄坡峰为题材,描绘了诗人的田园生活以及对黄坡峰的怀念之情。诗人通过描绘自然景物和田园生活,表达了对简朴自然生活的向往和追求,以及对黄坡峰的深情厚意。

赏析:
这首诗以简洁明快的语言,展现了诗人对自然和田园生活的热爱。诗中浮萍浩荡、茅屋田园、拾橡岂能饥杜甫、鬻车终不困相如等描写,表达了诗人对朴素生活的追求和对传统文化的敬仰。

诗中的“子规枝上他乡月,白鹤峰头处土庐”一句,通过对自然景物的描绘,表达了诗人对故乡的思念之情。诗人虽然身在他乡,但仍然怀念故乡的月亮和山峰,这种思乡之情使他感到安慰和宽慰。

最后两句“三径虽荒归亦好,笔耕还有腹中书”,表达了诗人对田园生活的喜爱和对读书写作的热情。即使回到了荒凉的田园,诗人仍然能够从中找到乐趣,通过耕作和写作来满足自己的内心需求。

总的来说,这首诗以简洁明快的语言描绘了诗人对自然和田园生活的向往和追求,表达了对黄坡峰和故乡的深情厚意,展现了诗人对朴素生活和文化传统的敬仰和热爱。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“浮萍浩荡夹桑榆”全诗拼音读音对照参考

sòng huáng pō fēng
送黄坡峰

fú píng hào dàng jiā sāng yú, máo wū tián yuán hú tù xū.
浮萍浩荡夹桑榆,茅屋田园狐兔墟。
shí xiàng qǐ néng jī dù fǔ, yù chē zhōng bù kùn xiàng rú.
拾橡岂能饥杜甫,鬻车终不困相如。
zǐ guī zhī shàng tā xiāng yuè, bái hè fēng tóu chù tǔ lú.
子规枝上他乡月,白鹤峰头处土庐。
sān jìng suī huāng guī yì hǎo, bǐ gēng hái yǒu fù zhōng shū.
三径虽荒归亦好,笔耕还有腹中书。

“浮萍浩荡夹桑榆”平仄韵脚

拼音:fú píng hào dàng jiā sāng yú
平仄:平平仄仄平平平
韵脚:(平韵) 上平七虞   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“浮萍浩荡夹桑榆”的相关诗句

“浮萍浩荡夹桑榆”的关联诗句

网友评论


* “浮萍浩荡夹桑榆”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“浮萍浩荡夹桑榆”出自何文季的 《送黄坡峰》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。