“湖山何日扫松楸”的意思及全诗出处和翻译赏析
“湖山何日扫松楸”出自宋代郭知运的《寄孟始兄兼示弟侄》,
诗句共7个字,诗句拼音为:hú shān hé rì sǎo sōng qiū,诗句平仄:平平平仄仄平平。
“湖山何日扫松楸”全诗
《寄孟始兄兼示弟侄》
奄忽离家已数秋,湖山何日扫松楸。
封章允得天恩许,便买春风海上舟。
封章允得天恩许,便买春风海上舟。
分类:
《寄孟始兄兼示弟侄》郭知运 翻译、赏析和诗意
寄孟始兄兼示弟侄
奄忽离家已数秋,
湖山何日扫松楸。
封章允得天恩许,
便买春风海上舟。
诗词中文译文:
给孟始兄弟和侄子的信
不知不觉离开家已经数个秋天,
湖山何时能够清扫松树和楸树。
蒙受天恩,得到封赏的章奏,
便买了一艘春风吹拂的海上船。
诗意和赏析:
这首诗是宋代诗人郭知运写给他的亲人的一封信。诗人离开家已经过了几个秋天,思念亲人,希望能早日回家。诗人提到湖山,表示自己在离家的地方,渴望能够清扫松树和楸树,意味着希望能够回到家乡,恢复家园的景象。
诗人还提到自己得到了封赏的章奏,表示自己受到了皇帝的赏识和恩宠。为了回家,诗人买了一艘海上船,希望能乘着春风回到家乡。
整首诗表达了诗人对家乡和亲人的思念之情,同时也表达了诗人对于官职和荣誉的渴望。这首诗简洁明了,情感真挚,通过描绘思乡之情和对家园的向往,表达了诗人渴望回家的愿望和对家人的思念之情。
“湖山何日扫松楸”全诗拼音读音对照参考
jì mèng shǐ xiōng jiān shì dì zhí
寄孟始兄兼示弟侄
yǎn hū lí jiā yǐ shù qiū, hú shān hé rì sǎo sōng qiū.
奄忽离家已数秋,湖山何日扫松楸。
fēng zhāng yǔn dé tiān ēn xǔ, biàn mǎi chūn fēng hǎi shàng zhōu.
封章允得天恩许,便买春风海上舟。
“湖山何日扫松楸”平仄韵脚
拼音:hú shān hé rì sǎo sōng qiū
平仄:平平平仄仄平平
韵脚:(平韵) 下平十一尤 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:平平平仄仄平平
韵脚:(平韵) 下平十一尤 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
“湖山何日扫松楸”的相关诗句
“湖山何日扫松楸”的关联诗句
网友评论
* “湖山何日扫松楸”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“湖山何日扫松楸”出自郭知运的 《寄孟始兄兼示弟侄》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。