“久持使节别尧天”的意思及全诗出处和翻译赏析
“久持使节别尧天”全诗
势压江淮盘厚地,影分吴楚与云连。
分类:
《题清风楼》郭景祥 翻译、赏析和诗意
《题清风楼》是一首宋代的诗词,作者是郭景祥。以下是对这首诗词的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
久持使节别尧天,
故起朱楼北斗边。
势压江淮盘厚地,
影分吴楚与云连。
诗意:
这首诗以题名的形式写下,表达了作者对清风楼的赞美和思考。清风楼是一座位于北斗星边上的朱楼,它的存在给人们带来了宏伟和壮丽的感觉。作者通过描绘楼的气势,以及它将江淮一带的地势压得如盘,楼影与吴楚地区的云连成一片,表达了对这座楼的景观和气势的赞叹。
赏析:
这首诗以简洁明了的语言描绘了清风楼的壮丽景观,并通过细腻的形象描写展示了作者对楼的景观和气势的深深赞叹之情。其中,“久持使节别尧天”一句,表达了楼的存在已久,并似乎与传说中的尧天相连接。这提醒人们楼的历史悠久,并蕴含了一种久远和庄严的意象。
接着,诗人描述了楼的位置,它位于北斗星边上,这样的位置不仅使它具备了特殊的意义,同时也增添了一种高耸入云的感觉。诗中描述的“势压江淮盘厚地”,以及楼影与吴楚地区的云连成一片,表达了楼的气势和壮丽景观。这些形象描写使读者能够感受到楼的庄严和宏伟,同时也展现了自然与人文的融合之美。
总体而言,这首诗以简洁的文字描绘了清风楼的景观和气势,通过诗人的形象描写和细腻的情感表达,使读者能够感受到楼的壮丽和庄严之美。这首诗词展示了宋代文人对美的追求和对文化遗产的珍视,同时也提醒人们珍惜自然与人文的和谐相融之美。
“久持使节别尧天”全诗拼音读音对照参考
tí qīng fēng lóu
题清风楼
jiǔ chí shǐ jié bié yáo tiān, gù qǐ zhū lóu běi dǒu biān.
久持使节别尧天,故起朱楼北斗边。
shì yā jiāng huái pán hòu dì, yǐng fēn wú chǔ yǔ yún lián.
势压江淮盘厚地,影分吴楚与云连。
“久持使节别尧天”平仄韵脚
平仄:仄平仄平平平平
韵脚:(平韵) 下平一先 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。