“贪醉花间卧不还”的意思及全诗出处和翻译赏析
“贪醉花间卧不还”出自宋代郭从周的《赠何中立》,
诗句共7个字,诗句拼音为:tān zuì huā jiān wò bù hái,诗句平仄:平仄平平仄仄平。
“贪醉花间卧不还”全诗
《赠何中立》
三字从来月正圆,一麾从此出秦关。
钱塘春色浓如酒,贪醉花间卧不还。
钱塘春色浓如酒,贪醉花间卧不还。
分类:
《赠何中立》郭从周 翻译、赏析和诗意
《赠何中立》是宋代诗人郭从周的作品。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:
译文:
三字从来月正圆,
一麾从此出秦关。
钱塘春色浓如酒,
贪醉花间卧不还。
诗意:
这首诗词表达了作者对何中立的赞赏和祝福之情。诗中描绘了一个美丽的春天景象,以及作者对何中立的良好愿景和期望。
赏析:
这首诗词以简洁明了的语言表达了作者的情感和愿望。下面对每个句子进行详细的赏析:
1. "三字从来月正圆":表达了月亮圆满的美丽景象。"三字从来"意味着一直如此,强调了月亮圆满的常态。
2. "一麾从此出秦关":"一麾"指的是一声令下,表示何中立即将踏上征程。"出秦关"意味着离开家乡,踏上新的征途。
3. "钱塘春色浓如酒":描绘了钱塘江畔春天的景色,春天的美景如酒一般浓郁。"钱塘"指的是现在的杭州地区,以其美丽的春天景色而闻名。
4. "贪醉花间卧不还":形容何中立沉迷于花间的美景,不愿离去。"贪醉"表示陶醉,"花间"指的是花丛之间。这句话表达了作者对何中立不忘享受美好生活的期望。
整首诗词通过简洁而生动的语言,描绘了一幅春天美景和作者对何中立的美好祝愿。作者希望何中立能够顺利出发,迎接新的挑战,同时也希望他能够保持对美好事物的热爱和享受。整首诗情感真挚,寄托了作者对朋友的美好祝福。
“贪醉花间卧不还”全诗拼音读音对照参考
zèng hé zhōng lì
赠何中立
sān zì cóng lái yuè zhèng yuán, yī huī cóng cǐ chū qín guān.
三字从来月正圆,一麾从此出秦关。
qián táng chūn sè nóng rú jiǔ, tān zuì huā jiān wò bù hái.
钱塘春色浓如酒,贪醉花间卧不还。
“贪醉花间卧不还”平仄韵脚
拼音:tān zuì huā jiān wò bù hái
平仄:平仄平平仄仄平
韵脚:(平韵) 上平十五删 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:平仄平平仄仄平
韵脚:(平韵) 上平十五删 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
“贪醉花间卧不还”的相关诗句
“贪醉花间卧不还”的关联诗句
网友评论
* “贪醉花间卧不还”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“贪醉花间卧不还”出自郭从周的 《赠何中立》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。