“鸟鸣窗外自宫商”的意思及全诗出处和翻译赏析
“鸟鸣窗外自宫商”出自宋代方廷实的《句》,
诗句共7个字,诗句拼音为:niǎo míng chuāng wài zì gōng shāng,诗句平仄:仄平平仄仄平平。
“鸟鸣窗外自宫商”全诗
《句》
书乱床头无甲乙,鸟鸣窗外自宫商。
分类:
《句》方廷实 翻译、赏析和诗意
诗词《句》是宋代方廷实所作。下面是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:
《句》
书乱床头无甲乙,
鸟鸣窗外自宫商。
中文译文:
书籍散乱在床头,没有什么章法次序,
窗外鸟儿鸣叫,自由地演奏宫商音阶。
诗意:
这首诗词以简洁的文字描绘了作者身处的环境。作者的床头乱糟糟地堆满了各种书籍,没有任何秩序或归类。这个场景象征着作者思绪的纷乱和杂乱无章的思维状态。与此同时,窗外的鸟儿在自由自在地歌唱,它们的鸣叫声自然流畅,奏出了优美的宫商音阶。这种自然的和谐与作者内心的混乱形成鲜明对比,反映了作者内心的矛盾和迷茫。
赏析:
这首诗词以简洁的文字表达了作者内心的情感和对现实的思考。通过床头书籍的乱堆与窗外鸟儿的自由鸣叫,作者展现了自己在纷乱的现实环境中的无奈与困惑。床头的乱书象征着现实生活中的混乱和无序,作者似乎无法找到合适的方式来整理思绪和生活。而窗外的鸟儿则传递了一种自由和和谐的氛围,与作者内心的迷茫形成了鲜明的对比。
这首诗词表达了作者对个人命运和社会环境的思考,也反映了宋代士人在时代变迁和社会压力下的内心困惑。通过对个人与环境的对比,作者表达了一种对自由、和谐和内心宁静的向往。整体上,这首诗词以简约的形式传递了作者内心的情感和对人生的思考,给人以深思和共鸣。
“鸟鸣窗外自宫商”全诗拼音读音对照参考
jù
句
shū luàn chuáng tóu wú jiǎ yǐ, niǎo míng chuāng wài zì gōng shāng.
书乱床头无甲乙,鸟鸣窗外自宫商。
“鸟鸣窗外自宫商”平仄韵脚
拼音:niǎo míng chuāng wài zì gōng shāng
平仄:仄平平仄仄平平
韵脚:(平韵) 下平七阳 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:仄平平仄仄平平
韵脚:(平韵) 下平七阳 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
“鸟鸣窗外自宫商”的相关诗句
“鸟鸣窗外自宫商”的关联诗句
网友评论
* “鸟鸣窗外自宫商”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“鸟鸣窗外自宫商”出自方廷实的 《句》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。