“莫向秋深怨零落”的意思及全诗出处和翻译赏析

莫向秋深怨零落”出自宋代方南山的《叶》, 诗句共7个字,诗句拼音为:mò xiàng qiū shēn yuàn líng luò,诗句平仄:仄仄平平仄平仄。

“莫向秋深怨零落”全诗

《叶》
高低庭树晚风吹,脱叶应难恋旧枝。
莫向秋深怨零落,春深还有绿阴时。

分类:

《叶》方南山 翻译、赏析和诗意

《叶》是宋代方南山所写的一首诗词。以下是对该诗的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
高低庭树晚风吹,
脱叶应难恋旧枝。
莫向秋深怨零落,
春深还有绿阴时。

诗意:
这首诗词描述了一片庭院中的树叶在秋风中摇曳的景象,表达了叶子脱落的无奈和对旧枝的依恋之情。诗人告诫读者不要在深秋时怨叹叶落,因为在春天深处,还会有新绿的阴凉出现。

赏析:
这首诗词以简洁明快的语言描绘了一个常见的秋天景象,通过描述树叶在晚风中的高低摇摆,表现出树木的生命力和变化。"高低庭树晚风吹"这句中,通过"高低"二字,使诗人对树叶的运动状态进行了精确的描绘,给人一种栩栩如生的感觉。

诗的下半部分,诗人以"脱叶应难恋旧枝"表达了叶子脱落的无奈和对旧枝的依恋之情。叶子脱离枝干,虽然是大自然的规律,但也难免让人感到一丝伤感和离别之情。

然而,诗人在最后两句中以"莫向秋深怨零落,春深还有绿阴时"表达了对读者的劝慰和希望。秋天的叶落虽然会带来一定的凄凉,但是春天来临时,新的绿叶将会出现,给人们带来希望和喜悦。这种生命的轮回和希望的表达,使得整首诗词在描述自然景象的同时,也具有了更深层次的寓意。

总的来说,这首诗词通过简洁而准确的语言描绘了秋天树叶的脱落现象,表达了离别和变化的主题,并在最后表达了对新生和希望的期盼,给人以慰藉和启示。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“莫向秋深怨零落”全诗拼音读音对照参考


gāo dī tíng shù wǎn fēng chuī, tuō yè yīng nán liàn jiù zhī.
高低庭树晚风吹,脱叶应难恋旧枝。
mò xiàng qiū shēn yuàn líng luò, chūn shēn hái yǒu lǜ yīn shí.
莫向秋深怨零落,春深还有绿阴时。

“莫向秋深怨零落”平仄韵脚

拼音:mò xiàng qiū shēn yuàn líng luò
平仄:仄仄平平仄平仄
韵脚:(仄韵) 入声十药   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“莫向秋深怨零落”的相关诗句

“莫向秋深怨零落”的关联诗句

网友评论


* “莫向秋深怨零落”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“莫向秋深怨零落”出自方南山的 《叶》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。