“且作从容郎庙看”的意思及全诗出处和翻译赏析
“且作从容郎庙看”全诗
且作从容郎庙看,一丘一壑觉如何。
分类:
《和刘后村梅花百咏》方蒙仲 翻译、赏析和诗意
《和刘后村梅花百咏》是宋代方蒙仲创作的一首诗词。以下是对这首诗词的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
从知枯淡芬芳无,
自古荣华朽腐多。
且作从容郎庙看,
一丘一壑觉如何。
诗意:
这首诗词表达了作者对人生和社会变迁的思考。它通过梅花的形象,表达了一种对现实的觉醒和深思。作者认为,虽然梅花没有花期的绚丽和香气,但它却能在荒凉的冬季中绽放,表现出一种坚韧和淡泊的品质。相比之下,人们追求的荣华富贵往往是短暂的,而世间的荣华和繁华也往往会腐朽和消逝。作者提出了一个问题:在这样的社会环境中,我们应该如何面对自己的一生,如何看待人生的价值和意义。
赏析:
这首诗词以梅花作为隐喻,通过对比梅花和人生的境遇,表达了作者对人生境况的思考和感慨。梅花在冬季中独自开放,没有花期的绚丽和香气,但却展现出坚韧和淡泊的品质。这种品质与人们追逐短暂而虚幻的荣华富贵形成了鲜明的对比。作者认为人们应该像梅花一样,坦然面对生活中的艰难和无常,保持一种从容和淡泊的心态。
诗词中的“从容郎庙”指的是郎官庙,是古代官员祭祀先贤的地方。作者以郎庙为视角,观察自然界中的梅花,进一步强调了对于人生和社会变迁的思考。一丘一壑的描述,暗示了自然界的壮丽和广阔,与荣华富贵的虚幻和短暂形成了对比。通过这样的描写,作者呼唤人们要以一种超越尘世的眼光,审视自己的一生,思考人生的意义与价值。
总的来说,这首诗词以梅花为象征,通过对比梅花和人生的境遇,呈现了一种淡泊和从容的人生态度。它提醒人们要超越世俗的追逐,坦然面对生活中的挫折和变迁,思考人生的价值和意义。
“且作从容郎庙看”全诗拼音读音对照参考
hé liú hòu cūn méi huā bǎi yǒng
和刘后村梅花百咏
cóng zhī kū dàn fēn fāng wú, zì gǔ róng huá xiǔ fǔ duō.
从知枯淡芬芳无,自古荣华朽腐多。
qiě zuò cóng róng láng miào kàn, yī qiū yī hè jué rú hé.
且作从容郎庙看,一丘一壑觉如何。
“且作从容郎庙看”平仄韵脚
平仄:仄仄平平平仄仄
韵脚:(平韵) 上平十四寒 (仄韵) 去声十五翰 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。