“万斛清香只有诗”的意思及全诗出处和翻译赏析

万斛清香只有诗”出自宋代方逢振的《江湖稳处》, 诗句共7个字,诗句拼音为:wàn hú qīng xiāng zhǐ yǒu shī,诗句平仄:仄平平平仄仄平。

“万斛清香只有诗”全诗

《江湖稳处》
此舟无物本来虚,万斛清香只有诗
昨夜潮头高几丈,老僧睡著不曾知。

分类:

《江湖稳处》方逢振 翻译、赏析和诗意

《江湖稳处》是宋代诗人方逢振创作的一首诗词。以下是我为您提供的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
此舟无物本来虚,
万斛清香只有诗。
昨夜潮头高几丈,
老僧睡著不曾知。

诗意:
这首诗描绘了一幅江湖的景象,表现了作者对江湖生活的理解和感悟。诗中虚构了一个船只,形容它空无一物,只有诗词的清香。在潮水涨潮的昨晚,潮头高出几丈,但老僧却沉睡其中,毫不知晓。

赏析:
这首诗以简洁的语言勾勒出江湖的虚幻和诗意。诗中的“此舟无物本来虚”一句,通过对船只的描写,把江湖生活的虚幻和无常表现出来。船只空无一物,凸显了江湖的浮躁和虚幻性,而“万斛清香只有诗”则强调了诗歌作为精神寄托和情感表达的重要性。

接着,诗人描绘了昨夜潮水的景象,“昨夜潮头高几丈”,这里用夸张的手法表现了潮水的巨大力量和冲击。然而,令人意外的是,“老僧睡著不曾知”,老僧对于潮水的浩荡却毫不知情,这种对比营造了一种超脱尘世的意境。

整首诗通过对江湖景象的描绘,表达了诗人对于江湖世态的洞察和超然心境的追求。诗人在这个浮世中,选择用诗歌来表达自己的思想和情感,将诗歌视为一种精神的寄托。同时,通过对船只和老僧的对比,暗示了诗人对于江湖虚幻和浮躁的看法,以及对超越尘世的追求。

总的来说,这首诗以简洁的语言描绘了江湖的虚幻和诗意,通过对比和夸张手法,表达了诗人对于江湖世态的洞察和追求超然心境的愿望。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“万斛清香只有诗”全诗拼音读音对照参考

jiāng hú wěn chù
江湖稳处

cǐ zhōu wú wù běn lái xū, wàn hú qīng xiāng zhǐ yǒu shī.
此舟无物本来虚,万斛清香只有诗。
zuó yè cháo tóu gāo jǐ zhàng, lǎo sēng shuì zhe bù céng zhī.
昨夜潮头高几丈,老僧睡著不曾知。

“万斛清香只有诗”平仄韵脚

拼音:wàn hú qīng xiāng zhǐ yǒu shī
平仄:仄平平平仄仄平
韵脚:(平韵) 上平四支   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“万斛清香只有诗”的相关诗句

“万斛清香只有诗”的关联诗句

网友评论


* “万斛清香只有诗”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“万斛清香只有诗”出自方逢振的 《江湖稳处》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。