“物华俱人发生辰”的意思及全诗出处和翻译赏析

物华俱人发生辰”出自宋代范浚的《次韵弟茂通立春四首》, 诗句共7个字,诗句拼音为:wù huá jù rén fā shēng chén,诗句平仄:仄平仄平平平平。

“物华俱人发生辰”全诗

《次韵弟茂通立春四首》
物华俱人发生辰,喜见花梢刺眼新。
便好衔杯嚼红蕊,不须枝上火烧春。

分类:

《次韵弟茂通立春四首》范浚 翻译、赏析和诗意

《次韵弟茂通立春四首》是宋代范浚创作的一首诗词。下面是对这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
物华俱人发生辰,
喜见花梢刺眼新。
便好衔杯嚼红蕊,
不须枝上火烧春。

诗意:
这首诗词描绘了立春时节的景象,表达了对春天的喜悦和赞美。诗人欣喜地看到春天的到来,一切都焕发出勃勃生机。他喜欢品味春花的美丽,不需要用火来燃烧春天的枝条。

赏析:
这首诗词以简洁明快的语言,生动地描绘了立春的景象。诗人通过描绘春天的物华,表达了对春天的喜悦之情。"物华俱人发生辰"一句中,"物华"指春天万物的繁华盛开,"俱人"表示所有的人都感受到了春天的到来,"发生辰"表示春天的来临。接着,诗人用"喜见花梢刺眼新"来形容春花的美丽,花朵嫩绿欲滴的样子让人目不转睛。在最后两句中,诗人表达了对春花美味的向往,"衔杯嚼红蕊"形象地描绘了品味春花之乐。而"不须枝上火烧春"一句则反映了诗人对自然的敬畏和爱护,他认为春天的美丽应该自然生长,不需要人为干预。

整首诗词简洁明快,用意象鲜明的语言描绘了春天的景象和诗人的情感。表达了对春天的喜悦之情以及对自然的敬畏之心,让读者在阅读中感受到了春天的美好和生机。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“物华俱人发生辰”全诗拼音读音对照参考

cì yùn dì mào tōng lì chūn sì shǒu
次韵弟茂通立春四首

wù huá jù rén fā shēng chén, xǐ jiàn huā shāo cì yǎn xīn.
物华俱人发生辰,喜见花梢刺眼新。
biàn hǎo xián bēi jué hóng ruǐ, bù xū zhī shàng huǒ shāo chūn.
便好衔杯嚼红蕊,不须枝上火烧春。

“物华俱人发生辰”平仄韵脚

拼音:wù huá jù rén fā shēng chén
平仄:仄平仄平平平平
韵脚:(平韵) 上平十一真   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“物华俱人发生辰”的相关诗句

“物华俱人发生辰”的关联诗句

网友评论


* “物华俱人发生辰”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“物华俱人发生辰”出自范浚的 《次韵弟茂通立春四首》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。