“自笑尹鼯猱”的意思及全诗出处和翻译赏析

自笑尹鼯猱”出自宋代丁逢的《到郴》, 诗句共5个字,诗句拼音为:zì xiào yǐn wú náo,诗句平仄:仄仄仄平平。

“自笑尹鼯猱”全诗

《到郴》
眼界山逾碧,腰舆步转高。
未疑御魑魅,自笑尹鼯猱
末路成三折,衰年感二毛。
次山虽漫仕,安敢遽辞劳。

分类:

《到郴》丁逢 翻译、赏析和诗意

《到郴》是宋代丁逢的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
眼界山逾碧,
腰舆步转高。
未疑御魑魅,
自笑尹鼯猱。
末路成三折,
衰年感二毛。
次山虽漫仕,
安敢遽辞劳。

诗意:
这首诗词描绘了诗人丁逢到达郴州的情景。他眼界开阔的山峦越过苍翠的远方,马车腰舆转向高处。诗人并没有因为未知的危险而感到恐惧,反而自嘲地笑着说自己像尹鼯和鼠猱一样可笑。尽管他的人生道路曲折,年纪渐长,但他仍然怀有末路的决心,感慨自己已经衰老。虽然他在这个次山上可能会面临许多官场的压力和劳累,但他并不害怕,决心继续奋斗下去。

赏析:
这首诗词通过描绘自然景色和表达个人情感,展现了诗人在人生旅途中的心境。首先,诗中的眼界山逾碧、腰舆步转高,以山峦和车行的动态描绘出一种壮丽的景色,表达了诗人对自然美的欣赏和对旅途的期待。其次,诗人以自嘲的语气形容自己像尹鼯和鼠猱一样可笑,展示了他豁达的心态和对困境的坦然面对。然后,诗中的末路成三折、衰年感二毛,表达了诗人对自身境遇的感慨和对时光流转的思考。最后,诗人表达了自己身处官场的决心和勇气,虽然面临着劳累和压力,但他仍然坚持继续奋斗。

这首诗词通过描绘自然景色和抒发个人情感,展现了丁逢在人生道路上的坚定和乐观。他以自然景色和自我嘲讽的方式表达了对美的追求和对困境的坦然面对,同时也表达了对时光流转和生命有限性的思考。整首诗词情感真挚,意境丰富,展现了丁逢积极向前的精神和乐观的人生态度。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“自笑尹鼯猱”全诗拼音读音对照参考

dào chēn
到郴

yǎn jiè shān yú bì, yāo yú bù zhuǎn gāo.
眼界山逾碧,腰舆步转高。
wèi yí yù chī mèi, zì xiào yǐn wú náo.
未疑御魑魅,自笑尹鼯猱。
mò lù chéng sān zhé, shuāi nián gǎn èr máo.
末路成三折,衰年感二毛。
cì shān suī màn shì, ān gǎn jù cí láo.
次山虽漫仕,安敢遽辞劳。

“自笑尹鼯猱”平仄韵脚

拼音:zì xiào yǐn wú náo
平仄:仄仄仄平平
韵脚:(平韵) 下平四豪   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“自笑尹鼯猱”的相关诗句

“自笑尹鼯猱”的关联诗句

网友评论


* “自笑尹鼯猱”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“自笑尹鼯猱”出自丁逢的 《到郴》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。