“坐与三岛绝”的意思及全诗出处和翻译赏析
“坐与三岛绝”出自宋代邓牧的《九锁山十咏》,
诗句共5个字,诗句拼音为:zuò yǔ sān dǎo jué,诗句平仄:仄仄平仄平。
“坐与三岛绝”全诗
《九锁山十咏》
阴阴大涤洞,古色閟积铁。
谁横一石碍,坐与三岛绝。
元同我先去,不见肝肺热。
谁横一石碍,坐与三岛绝。
元同我先去,不见肝肺热。
分类:
作者简介(邓牧)
邓牧(1246—1306),元代思想家。字牧心,钱塘(今浙江杭州)人。年十余岁,读《庄》、《列》,悟文法,下笔多仿古作。
《九锁山十咏》邓牧 翻译、赏析和诗意
《九锁山十咏·大涤洞》是宋代邓牧创作的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
阴阴大涤洞,古色閟积铁。
谁横一石碍,坐与三岛绝。
元同我先去,不见肝肺热。
诗意:
这首诗描绘了一个古老的山洞——大涤洞。洞内昏暗阴森,四周堆积着古老的铁器。某人横放一块石头,使得洞内的通道被阻断,彼此与外界完全隔绝。诗人提到了元同,指的是他已经去世的朋友,他们曾一同探索洞内,但此刻无法再见面了。最后两句表达了诗人的思念之情,他感叹没有再和朋友一起分享饮酒的热情。
赏析:
这首诗通过描写大涤洞,表达了人与自然、人与人之间的隔绝、离别和思念之情。洞内的阴暗、古老的铁器,以及横放的石头,形象地描绘了一个与外界隔绝的环境。诗人通过这个场景,表达了他与朋友分离后的孤独和思念之情。诗中的元同是他的朋友,他们曾一同探索洞内,但现在却无法再见面。最后两句表达了诗人对逝去的友谊和欢乐的怀念,他惋惜不能再与朋友一同分享饮酒的热情。整首诗以凄凉的意境,表现了作者内心深处的孤独和思念之情,意境幽深,给人以思考和共鸣的空间。
“坐与三岛绝”全诗拼音读音对照参考
jiǔ suǒ shān shí yǒng
九锁山十咏
yīn yīn dà dí dòng, gǔ sè bì jī tiě.
阴阴大涤洞,古色閟积铁。
shuí héng yī shí ài, zuò yǔ sān dǎo jué.
谁横一石碍,坐与三岛绝。
yuán tóng wǒ xiān qù, bú jiàn gān fèi rè.
元同我先去,不见肝肺热。
“坐与三岛绝”平仄韵脚
拼音:zuò yǔ sān dǎo jué
平仄:仄仄平仄平
韵脚:(仄韵) 入声九屑 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:仄仄平仄平
韵脚:(仄韵) 入声九屑 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
“坐与三岛绝”的相关诗句
“坐与三岛绝”的关联诗句
网友评论
* “坐与三岛绝”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“坐与三岛绝”出自邓牧的 《九锁山十咏·大涤洞》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。