“通中羡枕流”的意思及全诗出处和翻译赏析
“通中羡枕流”全诗
八砖非性懒,三昧减心忧。
笔宛多批凤,词锋胜解牛。
旧山疑鹤怨,畏日想云愁。
广内劳挥翰,通中羡枕流。
使星方屡降,客辖未容投。
好奏倪宽议,何须庄舄讴。
朝衣熏歇不,侍史待仙洲。
分类:
《属疾》崔遵度 翻译、赏析和诗意
《属疾》是宋代崔遵度创作的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
李白羹初美,
相如渴渐瘳。
八砖非性懒,
三昧减心忧。
笔宛多批凤,
词锋胜解牛。
旧山疑鹤怨,
畏日想云愁。
广内劳挥翰,
通中羡枕流。
使星方屡降,
客辖未容投。
好奏倪宽议,
何须庄舄讴。
朝衣熏歇不,
侍史待仙洲。
诗意:
这首诗词表达了诗人崔遵度对自身疾病的感受和心境。诗中通过一系列意象和隐喻,描绘了诗人在疾病中的思考和对艺术的追求,以及对仙境和美好生活的向往。
赏析:
诗的开篇以两个人物为比喻,李白和相如,通过描述他们的经历,展示了诗人从疾病中逐渐康复的过程。接下来的两句“八砖非性懒,三昧减心忧”表达了诗人在病痛中对艺术创作的追求,通过写作减轻了心中的忧愁。
接下来的两句“笔宛多批凤,词锋胜解牛”描绘了诗人娴熟的书写技巧和犀利的文辞表达能力,显示了他在文学创作中的才华。
随后的两句“旧山疑鹤怨,畏日想云愁”运用山、鹤、日、云等意象,表达了诗人对过去生活的怀念和对未来的忧愁,暗示了他对美好事物的向往和对疾病的不安。
后面的两句“广内劳挥翰,通中羡枕流”描述了诗人在官场忙碌的生活中仍然坚持着文学创作,表达了他对自己文学才华的自豪和对闲适生活的向往。
最后两句“使星方屡降,客辖未容投。好奏倪宽议,何须庄舄讴。朝衣熏歇不,侍史待仙洲”表达了诗人对自己文学成就的期待,希望能够受到朝廷的赏识,同时也展现了对仙境和超凡境界的向往。
整首诗以疾病和康复为线索,通过描绘意象和隐喻,表达了诗人对艺术创作的追求和对美好生活的向往,同时也透露出对现实困境和未来的担忧。这首诗词展示了崔遵度对生活和艺术的独特感悟,具有一定的哲理性和意境感。
“通中羡枕流”全诗拼音读音对照参考
shǔ jí
属疾
lǐ bái gēng chū měi, xiàng rú kě jiàn chōu.
李白羹初美,相如渴渐瘳。
bā zhuān fēi xìng lǎn, sān mèi jiǎn xīn yōu.
八砖非性懒,三昧减心忧。
bǐ wǎn duō pī fèng, cí fēng shèng jiě niú.
笔宛多批凤,词锋胜解牛。
jiù shān yí hè yuàn, wèi rì xiǎng yún chóu.
旧山疑鹤怨,畏日想云愁。
guǎng nèi láo huī hàn, tōng zhōng xiàn zhěn liú.
广内劳挥翰,通中羡枕流。
shǐ xīng fāng lǚ jiàng, kè xiá wèi róng tóu.
使星方屡降,客辖未容投。
hǎo zòu ní kuān yì, hé xū zhuāng xì ōu.
好奏倪宽议,何须庄舄讴。
cháo yī xūn xiē bù, shì shǐ dài xiān zhōu.
朝衣熏歇不,侍史待仙洲。
“通中羡枕流”平仄韵脚
平仄:平平仄仄平
韵脚:(平韵) 下平十一尤 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。