“徵君只欲断知闻”的意思及全诗出处和翻译赏析
“徵君只欲断知闻”出自宋代陈岩的《天香岭》,
诗句共7个字,诗句拼音为:zhēng jūn zhǐ yù duàn zhī wén,诗句平仄:平平仄仄仄平平。
“徵君只欲断知闻”全诗
《天香岭》
日边有诏起徵君,遥望长安隔万云。
一炷清香天在上,徵君只欲断知闻。
一炷清香天在上,徵君只欲断知闻。
分类: 天香
《天香岭》陈岩 翻译、赏析和诗意
《天香岭》是一首宋代诗词,作者是陈岩。以下是对这首诗词的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
日边有诏起徵君,
遥望长安隔万云。
一炷清香天在上,
徵君只欲断知闻。
诗意:
这首诗词描绘了一幅宫廷中的情景。诗中提到有一道诏书传达给徵君(指受命徵召的官员),让他起身前往长安。作者远望着长安的方向,但隔着千山万水,他无法亲临其境。在远离长安的地方,作者点燃了一炷清香,希望这缕香气能够传达给远在天上的皇帝,让他了解自己的心声。
赏析:
这首诗词通过描写宫廷中的官员徵君和作者之间的距离与无奈之情,表达了作者对权力中心的向往和渴望被关注的愿望。诗中的“日边有诏起徵君”揭示了官员被徵召的情景,而“遥望长安隔万云”则强调了作者与长安之间的遥远距离。作者点燃的清香象征着他真诚的心意,希望能够超越空间的限制,传达给皇帝。整首诗意境清新,情感真挚,通过表达作者的渴望和无奈,展现了宋代官员在官场中的处境和心理矛盾。
这首诗词运用了简洁的语言和意象,通过对景物、情感和愿望的描绘,将作者内心的思绪和情感表达得淋漓尽致。它展示了大臣对权力和地位的向往,同时也表达了作者对于自己价值和存在的思考。整首诗词在短短几句中传达了作者的情感和思想,给人以深思和共鸣之感。
“徵君只欲断知闻”全诗拼音读音对照参考
tiān xiāng lǐng
天香岭
rì biān yǒu zhào qǐ zhēng jūn, yáo wàng cháng ān gé wàn yún.
日边有诏起徵君,遥望长安隔万云。
yī zhù qīng xiāng tiān zài shàng, zhēng jūn zhǐ yù duàn zhī wén.
一炷清香天在上,徵君只欲断知闻。
“徵君只欲断知闻”平仄韵脚
拼音:zhēng jūn zhǐ yù duàn zhī wén
平仄:平平仄仄仄平平
韵脚:(平韵) 上平十二文 (仄韵) 去声十三问 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:平平仄仄仄平平
韵脚:(平韵) 上平十二文 (仄韵) 去声十三问 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
“徵君只欲断知闻”的相关诗句
“徵君只欲断知闻”的关联诗句
网友评论
* “徵君只欲断知闻”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“徵君只欲断知闻”出自陈岩的 《天香岭》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。