“小立西风吹鬓发”的意思及全诗出处和翻译赏析

小立西风吹鬓发”出自宋代陈宋辅的《罗隐题诗石》, 诗句共7个字,诗句拼音为:xiǎo lì xī fēng chuī bìn fà,诗句平仄:仄仄平平平仄仄。

“小立西风吹鬓发”全诗

《罗隐题诗石》
诗名鼎鼎号三罗,藜杖经从石上过。
铁画银钩难辨认,雨霖日炙莫镌磨。
幽泉添砚潺湲响,明月生波感慨多。
小立西风吹鬓发,碧罗深处听渔歌。

分类:

《罗隐题诗石》陈宋辅 翻译、赏析和诗意

《罗隐题诗石》是一首宋代的诗词,作者是陈宋辅。这首诗描绘了一个题有诗意的石头,将作者对自然景色和人生感慨的情感表达了出来。

诗名鼎鼎号三罗,藜杖经从石上过。
这首诗的题目叫做《罗隐题诗石》,罗隐是一个著名的诗人,也是这首诗的作者自号。他用藜杖经过这块有诗意的石头。

铁画银钩难辨认,雨霖日炙莫镌磨。
石头上的题字刻得很浅,用铁笔刻画的银钩字迹已经难以辨认。经过了雨霖和阳光的照射,也不能再雕刻修改。

幽泉添砚潺湲响,明月生波感慨多。
周围有幽静的泉水,添上砚台,水声潺潺流动。明亮的月光照射在水面上,波纹荡漾,引发了作者很多感慨和思考。

小立西风吹鬓发,碧罗深处听渔歌。
作者独自站立在这片石头旁,西风吹拂着他的胡须和头发。他静静地倾听着远处碧罗江深处传来的渔歌。

这首诗词通过描绘一块有诗意的石头,表达了作者对自然景色和人生的感慨。石头上的字迹模糊不清,象征着岁月流转,人事易逝。水声和月光的描绘给人以宁静和美好的感受,同时也引发了作者对生活、人生和自然的思考。整首诗意蕴含深远,表达了诗人对人生哲理的思索和感悟。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“小立西风吹鬓发”全诗拼音读音对照参考

luó yǐn tí shī shí
罗隐题诗石

shī míng dǐng dǐng hào sān luó, lí zhàng jīng cóng shí shàng guò.
诗名鼎鼎号三罗,藜杖经从石上过。
tiě huà yín gōu nán biàn rèn, yǔ lín rì zhì mò juān mó.
铁画银钩难辨认,雨霖日炙莫镌磨。
yōu quán tiān yàn chán yuán xiǎng, míng yuè shēng bō gǎn kǎi duō.
幽泉添砚潺湲响,明月生波感慨多。
xiǎo lì xī fēng chuī bìn fà, bì luó shēn chù tīng yú gē.
小立西风吹鬓发,碧罗深处听渔歌。

“小立西风吹鬓发”平仄韵脚

拼音:xiǎo lì xī fēng chuī bìn fà
平仄:仄仄平平平仄仄
韵脚:(仄韵) 入声六月   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“小立西风吹鬓发”的相关诗句

“小立西风吹鬓发”的关联诗句

网友评论


* “小立西风吹鬓发”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“小立西风吹鬓发”出自陈宋辅的 《罗隐题诗石》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。