“累年家有桂枝香”的意思及全诗出处和翻译赏析
“累年家有桂枝香”全诗
万株松竹封三径,数世儿孙食一堂。
客舍远连虚席密,县衙斜引阙门长。
就中好是华林墅,别种梧桐养凤凰。
分类:
《咏华林书院》陈靖 翻译、赏析和诗意
《咏华林书院》是一首宋代陈靖创作的诗词,描述了华林书院的壮丽景色和其在文化教育中的重要地位。以下是该诗的中文译文、诗意和赏析:
卓尔西山百里强,
累年家有桂枝香。
万株松竹封三径,
数世儿孙食一堂。
客舍远连虚席密,
县衙斜引阙门长。
就中好是华林墅,
别种梧桐养凤凰。
中文译文:
高耸在西山之巅,百里之内无可匹敌。
多年来,家中一直有桂花的香气。
万株松竹环绕着三条小径,
几代人的后代在同一间书院中学习。
客舍遥远,座位却紧凑,
县衙斜斜引向高耸的阙门。
在这其中,最好的是华林书院,
书院里种植的梧桐树养育着凤凰。
诗意和赏析:
《咏华林书院》通过描绘华林书院的壮丽景色和其在文化教育中的重要地位,表达了对华林书院的赞美和向往之情。
诗的前两句描述了华林书院的地理位置和香气的存在。华林书院位于西山之巅,地势高耸,周围百里之内无可匹敌。家族中的桂花树香气袅袅,暗示了书院的历史悠久和文化底蕴深厚。
接下来的两句描绘了华林书院的景色。万株松竹环绕着三条小径,给人一种静谧、肃穆的感觉。这也象征着华林书院的庄严与肃穆,为学子们提供了一个安静的学习环境。
诗的后两句描述了华林书院在社会中的地位。客舍遥远,却座位紧凑,显示了来自各地的学子络绎不绝,座无虚席。县衙斜斜引向高耸的阙门,显示了华林书院在地方政府的重视和支持下的威望。最后一句中的华林墅指的是书院的建筑,梧桐树养育着凤凰,则象征了书院培养了许多有才华的人才。
整首诗通过描绘华林书院的自然景色和社会地位,表达了对华林书院的赞美和仰慕之情,也抒发了对文化教育的重视和向往。它展示了宋代社会对教育的推崇和对人才的培养的重要性的思考。
“累年家有桂枝香”全诗拼音读音对照参考
yǒng huá lín shū yuàn
咏华林书院
zhuō ěr xī shān bǎi lǐ qiáng, lěi nián jiā yǒu guì zhī xiāng.
卓尔西山百里强,累年家有桂枝香。
wàn zhū sōng zhú fēng sān jìng, shù shì ér sūn shí yī táng.
万株松竹封三径,数世儿孙食一堂。
kè shè yuǎn lián xū xí mì, xiàn yá xié yǐn quē mén zhǎng.
客舍远连虚席密,县衙斜引阙门长。
jiù zhōng hǎo shì huá lín shù, bié zhǒng wú tóng yǎng fèng huáng.
就中好是华林墅,别种梧桐养凤凰。
“累年家有桂枝香”平仄韵脚
平仄:仄平平仄仄平平
韵脚:(平韵) 下平七阳 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。