“道士却能谈肇论”的意思及全诗出处和翻译赏析

道士却能谈肇论”出自宋代陈庚生的《超然馆弹琴夜话》, 诗句共7个字,诗句拼音为:dào shì què néng tán zhào lùn,诗句平仄:仄仄仄平平仄仄。

“道士却能谈肇论”全诗

《超然馆弹琴夜话》
玉琴弹罢一灯青,仙鼠飞飞到客庭。
道士却能谈肇论,夜深倾听有山灵。

分类:

《超然馆弹琴夜话》陈庚生 翻译、赏析和诗意

《超然馆弹琴夜话》是宋代诗人陈庚生的作品。以下是该诗的中文译文:

玉琴弹罢一灯青,
仙鼠飞飞到客庭。
道士却能谈肇论,
夜深倾听有山灵。

诗意和赏析:

这首诗描述了一个夜晚,在一个名为"超然馆"的地方,作者弹着玉琴。当琴声停止时,一盏青灯亮起。与此同时,一只仙鼠从天而降,飞到了客厅。诗人觉得惊奇,因为他知道这只仙鼠是一种灵异的存在。

接下来,诗人提到了一个道士,他能够谈论宇宙的起源和深奥的道理。在深夜里,诗人静静地倾听着,似乎能够感受到山灵的存在。

整首诗营造了一个神秘、超自然的氛围。玉琴的声音和仙鼠的出现,给人一种超然世俗的感觉。道士的出现则让人联想到道家的哲学思想,探讨宇宙和人生的终极问题。

这首诗描绘了一个幻境般的场景,融合了音乐、灵异和哲学元素。通过诗人的观察和倾听,读者可以感受到一种超然的存在,超越了日常生活的束缚。整体上,这首诗以其神秘和超自然的意象,引发读者对宇宙奥秘和人生意义的思考。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“道士却能谈肇论”全诗拼音读音对照参考

chāo rán guǎn tán qín yè huà
超然馆弹琴夜话

yù qín dàn bà yī dēng qīng, xiān shǔ fēi fēi dào kè tíng.
玉琴弹罢一灯青,仙鼠飞飞到客庭。
dào shì què néng tán zhào lùn, yè shēn qīng tīng yǒu shān líng.
道士却能谈肇论,夜深倾听有山灵。

“道士却能谈肇论”平仄韵脚

拼音:dào shì què néng tán zhào lùn
平仄:仄仄仄平平仄仄
韵脚:(平韵) 上平十三元  (仄韵) 去声十四愿   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“道士却能谈肇论”的相关诗句

“道士却能谈肇论”的关联诗句

网友评论


* “道士却能谈肇论”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“道士却能谈肇论”出自陈庚生的 《超然馆弹琴夜话》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。