“不知龙在此中蟠”的意思及全诗出处和翻译赏析
“不知龙在此中蟠”全诗
天下苍生望霖雨,不知龙在此中蟠。
分类:
《山居》陈辅 翻译、赏析和诗意
《山居》是宋代诗人陈辅创作的一首诗词。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:
山腰石有千年古,
海眼泉无一日乾。
天下苍生望霖雨,
不知龙在此中蟠。
中文译文:
山腰的石头有着千年的历史,
海眼泉从未干涸过一天。
天下众生期待着滂沱大雨,
却不知道龙是否在这里盘踞。
诗意:
这首诗词以山居为背景,通过描绘山腰的古石和不断涌出的泉水,表达了自然界的永恒和生机勃勃的意象。诗人以山石和泉水作为隐喻,探讨了人们对于自然力量的期望和渴望。他提到了苍生期待着雨水的滋润,但却不知道龙是否存在于这个景象之中,给人以一种神秘和未知的感觉。
赏析:
《山居》以简洁明了的语言描绘了山腰的古石和不断涌出的泉水,通过对自然景观的描写,展示了大自然的壮美和恢弘。诗中的山石和泉水象征着历史的积淀和生命的源泉,它们的存在与流动代表了时间的长河和生命的延续。
诗人通过描绘苍生期待雨水的画面,表达了人们对于自然力量的向往和依赖。雨水的滋润是对于干旱的期盼,也是对于生命的渴望。然而,诗中提到的龙是否在其中蟠踞,给人以一种神秘和无法预知的感觉。这种未知的存在在诗中加深了意境的层次,让读者对于未来的发展产生了思考和想象。
整首诗词以简练的语言表达了对大自然的敬畏和对未知的探索,展现出诗人的情感和思考。通过与自然景观的交融,诗人传达了对于生命和时间的思考,使读者在欣赏诗词的同时也能感受到人与自然的关系。
“不知龙在此中蟠”全诗拼音读音对照参考
shān jū
山居
shān yāo shí yǒu qiān nián gǔ, hǎi yǎn quán wú yī rì gān.
山腰石有千年古,海眼泉无一日乾。
tiān xià cāng shēng wàng lín yǔ, bù zhī lóng zài cǐ zhōng pán.
天下苍生望霖雨,不知龙在此中蟠。
“不知龙在此中蟠”平仄韵脚
平仄:仄平平仄仄平平
韵脚:(平韵) 上平十四寒 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。