“为报妻儿莫惆怅”的意思及全诗出处和翻译赏析
“为报妻儿莫惆怅”出自宋代曹琰的《自嘲落牙》,
诗句共7个字,诗句拼音为:wèi bào qī ér mò chóu chàng,诗句平仄:仄仄平平仄平仄。
“为报妻儿莫惆怅”全诗
《自嘲落牙》
昨朝饭里有粗砂,隐落翁翁一个牙。
为报妻儿莫惆怅,见存足以养浑家。
为报妻儿莫惆怅,见存足以养浑家。
分类:
《自嘲落牙》曹琰 翻译、赏析和诗意
《自嘲落牙》是一首宋代诗词,作者是曹琰。下面是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
昨朝饭里有粗砂,
隐落翁翁一个牙。
为报妻儿莫惆怅,
见存足以养浑家。
诗意:
这首诗描述了一个自嘲的情景,诗人在饭中咬到了一颗粗砂,结果掉了一颗牙。然而,诗人并不为此感到懊悔和沮丧,而是以幽默的态度来看待这个情况。他告诉妻子和孩子们不要为他失去一颗牙齿而感到伤心,因为他还有其他的牙齿足以养活全家。
赏析:
这首诗以幽默自嘲的方式表达了诗人对自身困境的乐观态度。尽管诗人失去了一颗牙齿,但他并不因此而沮丧,而是以一种宽慰的口吻安慰他的家人。诗中的“粗砂”象征着生活中的困难和不顺利,而“牙”则代表着人生中的一种力量和支撑。诗人通过这种自嘲的方式告诉我们,不管遇到什么困难,都应该以乐观的态度面对,不要过于计较和失落。这种乐观向上的心态是作者在逆境中的一种智慧和坚韧。
此外,诗人还通过这首诗词展示了他对家庭的责任和关爱。他在最后两句中告诉妻儿们,即使失去了一颗牙齿,他仍然能够养活全家,这表达了他对家庭的责任感和努力奋斗的决心。整首诗以简洁明快的语言传递了作者的情感和思考,给人一种乐观向上的力量和启示。
“为报妻儿莫惆怅”全诗拼音读音对照参考
zì cháo luò yá
自嘲落牙
zuó cháo fàn lǐ yǒu cū shā, yǐn luò wēng wēng yí gè yá.
昨朝饭里有粗砂,隐落翁翁一个牙。
wèi bào qī ér mò chóu chàng, jiàn cún zú yǐ yǎng hún jiā.
为报妻儿莫惆怅,见存足以养浑家。
“为报妻儿莫惆怅”平仄韵脚
拼音:wèi bào qī ér mò chóu chàng
平仄:仄仄平平仄平仄
韵脚:(仄韵) 去声二十三漾 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:仄仄平平仄平仄
韵脚:(仄韵) 去声二十三漾 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
“为报妻儿莫惆怅”的相关诗句
“为报妻儿莫惆怅”的关联诗句
网友评论
* “为报妻儿莫惆怅”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“为报妻儿莫惆怅”出自曹琰的 《自嘲落牙》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。