“拎附齐舲过冷泉”的意思及全诗出处和翻译赏析

拎附齐舲过冷泉”出自宋代蔡肇的《杭州次周大韵》, 诗句共7个字,诗句拼音为:līn fù qí líng guò lěng quán,诗句平仄:平仄平平仄仄平。

“拎附齐舲过冷泉”全诗

《杭州次周大韵》
只占西湖不占田,六莲重到欲忘年。
惭无佳句追和靖,聊取幽芳荐水仙。
对面文章能发兴,脱身朝市已称贤。
江边五月梅天雨,拎附齐舲过冷泉

分类:

《杭州次周大韵》蔡肇 翻译、赏析和诗意

《杭州次周大韵》是宋代蔡肇创作的一首诗词。以下是对该诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
只占西湖不占田,
六莲重到欲忘年。
惭无佳句追和靖,
聊取幽芳荐水仙。
对面文章能发兴,
脱身朝市已称贤。
江边五月梅天雨,
拎附齐舲过冷泉。

诗意:
这首诗描述了诗人在杭州游览西湖时的心情和感受。诗人觉得西湖的美景使他忘记了尘世间的烦恼,只想专心享受湖光山色。他表示自己没有什么好的诗句可以与靖康之变的诗人和靖康耻辱进行对和,只能在这美丽的环境中品味幽芳,感受自然。他赞美对岸的文章能够激发他的创作灵感,让他在喧嚣的朝市中摆脱尘世的纷扰。最后,他描绘了五月江边梅花的景象,以及他在冷泉边拎着船过江的情景。

赏析:
这首诗以杭州的西湖为背景,通过描绘自然景色和表达诗人的内心感受,展现了一种追求宁静和纯粹的诗境。诗人通过西湖的美景来净化自己的心灵,忘却尘世的烦恼和纷扰。他的诗句中透露出对传世名篇和才子佳人的向往,但他却感到自己的才华有限,无法与那些伟大的作品和人物相媲美。然而,对岸的文章却能够激发他的灵感,让他在那喧嚣的尘世中找到一份真实和纯粹。

诗中的描写五月江边的梅花景象,表现了诗人对自然美的赞美和对生活的热爱。梅花在五月绽放,与常规的开花季节相比有些偏离常规,这种景象使诗人感到惊奇,并将其与江边的雨水和冷泉相联系,展现出一种独特而清新的美感。

整首诗词以自然景色为背景,通过对自然景物的描绘和诗人情感的抒发,表达了对纯净、宁静和追求艺术的向往。它通过富有想象力和细腻的语言,唤起读者的感官体验和情感共鸣。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“拎附齐舲过冷泉”全诗拼音读音对照参考

háng zhōu cì zhōu dà yùn
杭州次周大韵

zhǐ zhàn xī hú bù zhàn tián, liù lián zhòng dào yù wàng nián.
只占西湖不占田,六莲重到欲忘年。
cán wú jiā jù zhuī hé jìng, liáo qǔ yōu fāng jiàn shuǐ xiān.
惭无佳句追和靖,聊取幽芳荐水仙。
duì miàn wén zhāng néng fā xīng, tuō shēn cháo shì yǐ chēng xián.
对面文章能发兴,脱身朝市已称贤。
jiāng biān wǔ yuè méi tiān yù, līn fù qí líng guò lěng quán.
江边五月梅天雨,拎附齐舲过冷泉。

“拎附齐舲过冷泉”平仄韵脚

拼音:līn fù qí líng guò lěng quán
平仄:平仄平平仄仄平
韵脚:(平韵) 下平一先   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“拎附齐舲过冷泉”的相关诗句

“拎附齐舲过冷泉”的关联诗句

网友评论


* “拎附齐舲过冷泉”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“拎附齐舲过冷泉”出自蔡肇的 《杭州次周大韵》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。