“烟藂与露枝”的意思及全诗出处和翻译赏析
“烟藂与露枝”出自宋代蔡槃的《竹》,
诗句共5个字,诗句拼音为:yān cóng yǔ lù zhī,诗句平仄:平平仄仄平。
“烟藂与露枝”全诗
《竹》
每爱幽窗下,烟藂与露枝。
才闻风起处,便是雨来时。
节直将谁比,心虚只自知。
青青长在眼,休说化龙迟。
才闻风起处,便是雨来时。
节直将谁比,心虚只自知。
青青长在眼,休说化龙迟。
分类:
《竹》蔡槃 翻译、赏析和诗意
《竹》是宋代蔡槃创作的一首诗词。以下是对该诗词的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
每当我喜爱幽静的窗下,
看见竹枝上的烟藂和露珠。
只要听到风起的声音,
就知道雨水即将来临。
竹节的笔直无法与谁相比,
只有心灵虚怀才能自知。
青翠的竹长在眼前,
别说化龙的事情会迟到。
诗意:
这首诗以竹为主题,表达了作者对竹的喜爱以及对自然变化的敏感。作者通过描绘竹枝上的烟藂和露珠,以及风起雨来的场景,展现了自然界的细微变化和气象规律。诗中提到竹节的笔直与心灵的虚怀相对应,暗示了一个人应该保持诚实正直的品质,不与他人攀比,而是自我反省。最后两句则表达了竹的生命力和成长的坚韧,暗示了人们在追求目标时要有耐心和毅力。
赏析:
这首诗以简洁的语言表达了作者对竹的深深喜爱和对自然的敏感观察。通过描绘竹枝上的烟藂和露珠,作者展现了竹的清幽之美。他善于从自然景物中体察人生哲理,将竹节的笔直与心灵的虚怀相对应,呼唤人们保持真诚和谦逊的态度。最后两句则通过竹的生命力和成长的形象,启示人们在面对困难和挑战时要坚持不懈,相信自己的潜力和成长的可能性。整首诗意境深远,语言简练,富有启示性,给人以思考和启发。
“烟藂与露枝”全诗拼音读音对照参考
zhú
竹
měi ài yōu chuāng xià, yān cóng yǔ lù zhī.
每爱幽窗下,烟藂与露枝。
cái wén fēng qǐ chù, biàn shì yǔ lái shí.
才闻风起处,便是雨来时。
jié zhí jiāng shuí bǐ, xīn xū zhǐ zì zhī.
节直将谁比,心虚只自知。
qīng qīng zhǎng zài yǎn, xiū shuō huà lóng chí.
青青长在眼,休说化龙迟。
“烟藂与露枝”平仄韵脚
拼音:yān cóng yǔ lù zhī
平仄:平平仄仄平
韵脚:(平韵) 上平四支 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:平平仄仄平
韵脚:(平韵) 上平四支 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
“烟藂与露枝”的相关诗句
“烟藂与露枝”的关联诗句
网友评论
* “烟藂与露枝”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“烟藂与露枝”出自蔡槃的 《竹》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。