“这样腰肢我无有”的意思及全诗出处和翻译赏析
“这样腰肢我无有”全诗
瓮中无米琴无弦,老妻娇儿赤脚走。
先生吟诗自嘲讽,笑指篱边五株柳:"看他风里尽低昂,这样腰肢我无有。
"
分类:
《陶渊明与他的五柳》胡适 翻译、赏析和诗意
诗词:《陶渊明与他的五柳》
朝代:现代
作者:胡适
当年有个陶渊明,不惜性命只贪酒;
骨硬不能深折腰,弃官回来空两手。
瓮中无米琴无弦,老妻娇儿赤脚走。
先生吟诗自嘲讽,笑指篱边五株柳:
"看他风里尽低昂,这样腰肢我无有。"
中文译文:
在古代有一个叫陶渊明的人,他为了追求自由而不惜性命只沉迷于酒;
他的性格坚韧,无法屈服于权贵,所以他放弃了官职回到家中一无所有。
他家中没有米粮,琴瑟也无弦,老妻和孩子们赤着脚在家里行走。
陶渊明自嘲地吟唱诗篇,笑指着院子边上的五株柳树:
"看那柳树在风中高昂矗立,这样的姿态我是无法拥有的。"
诗意和赏析:
这首诗词以陶渊明为主角,传达了作者胡适对他的赞颂和崇敬之情。陶渊明是中国古代著名的文学家和政治家,他以清贫、自由和倾心于自然的生活态度而著名。
诗中描绘了陶渊明的形象,他宁愿放弃一切物质享受来追求内心的自由,即使遭受困苦也不退缩。他不愿低头屈服于权贵,宁可过着贫穷的生活。他的家中没有米粮,琴瑟也无弦,老妻和孩子们赤脚生活,这一系列形象揭示了他的清贫和超然境界。
在诗的结尾,作者透过陶渊明吟唱的诗篇,以一种自嘲的方式表达了对陶渊明高尚品质的赞美。陶渊明指着院子边上的五株柳树,笑称柳树在风中高昂挺立,而他自己无法达到这样的风姿。这种自嘲和自我调侃体现了陶渊明谦逊和自省的品质。
整首诗词通过对陶渊明的描写,表达了作者对他清贫、自由和崇高品质的赞美。陶渊明的坚韧不拔、不屈不挠的精神和自嘲的幽默感使他成为了一个伟大的文学家和人物,也给读者带来了思考和启示。这首诗词通过具体的描写和象征手法,传达了对陶渊明的景仰,并激发人们对于自由、清贫和崇高品质的思考。
“这样腰肢我无有”全诗拼音读音对照参考
táo yuān míng yǔ tā de wǔ liǔ
陶渊明与他的五柳
dāng nián yǒu gè táo yuān míng, bù xī xìng mìng zhǐ tān jiǔ gǔ yìng bù néng shēn zhé yāo, qì guān huí lái kōng liǎng shǒu.
当年有个陶渊明,不惜性命只贪酒;骨硬不能深折腰,弃官回来空两手。
wèng zhōng wú mǐ qín wú xián, lǎo qī jiāo ér chì jiǎo zǒu.
瓮中无米琴无弦,老妻娇儿赤脚走。
xiān shēng yín shī zì cháo fěng, xiào zhǐ lí biān wǔ zhū liǔ:" kàn tā fēng lǐ jǐn dī áng, zhè yàng yāo zhī wǒ wú yǒu.
先生吟诗自嘲讽,笑指篱边五株柳:"看他风里尽低昂,这样腰肢我无有。
"
"
“这样腰肢我无有”平仄韵脚
平仄:仄仄平平仄平仄
韵脚:(仄韵) 上声二十五有 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。