“仙人何处弄烟霞”的意思及全诗出处和翻译赏析
“仙人何处弄烟霞”出自明代朱多的《访仙亭》,
诗句共7个字,诗句拼音为:xiān rén hé chǔ nòng yān xiá,诗句平仄:平平平仄仄平平。
“仙人何处弄烟霞”全诗
《访仙亭》
客访遗基岁月华,仙人何处弄烟霞。
山中甲子无春夏,四月才开二月花。
山中甲子无春夏,四月才开二月花。
分类:
《访仙亭》朱多 翻译、赏析和诗意
《访仙亭》
客访遗基岁月华,
仙人何处弄烟霞。
山中甲子无春夏,
四月才开二月花。
中文译文:
来客访问留下的古迹,岁月的华彩已逝去,
仙人在何处嬉戏弄玩烟霞。
山中的岁月长久,没有春天和夏天的变迁,
直到四月才绽放出二月的花朵。
诗意和赏析:
这首诗词描绘了一幅奇幻的仙境景象。诗人以客人访问古迹为引子,随后描述了仙人在何处玩弄烟霞的景象。仙人象征着神秘和超凡的存在,他们在山中尽情地享受着仙境的美丽。诗中提到的山中甲子无春夏,四月才开二月花,暗示了仙境中时间的奇特流转,与尘世间的时间规律不同。四月才开放的二月花象征了仙境中美好事物的迟到和珍贵。
整首诗词以虚幻、神秘的意象营造出了一种超然的仙境氛围,给人以遐想和联想的空间。它表达了对仙境之美的向往和追求,同时也暗示了尘世间时光的流转和美好事物的稀有性。通过对自然和时间的描绘,诗词传递出一种超越尘世的美好理想和人们对仙境的憧憬。
“仙人何处弄烟霞”全诗拼音读音对照参考
fǎng xiān tíng
访仙亭
kè fǎng yí jī suì yuè huá, xiān rén hé chǔ nòng yān xiá.
客访遗基岁月华,仙人何处弄烟霞。
shān zhōng jiǎ zǐ wú chūn xià, sì yuè cái kāi èr yuè huā.
山中甲子无春夏,四月才开二月花。
“仙人何处弄烟霞”平仄韵脚
拼音:xiān rén hé chǔ nòng yān xiá
平仄:平平平仄仄平平
韵脚:(平韵) 下平六麻 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:平平平仄仄平平
韵脚:(平韵) 下平六麻 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
“仙人何处弄烟霞”的相关诗句
“仙人何处弄烟霞”的关联诗句
网友评论
* “仙人何处弄烟霞”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“仙人何处弄烟霞”出自朱多的 《访仙亭》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。