“海阔风微不敢翔”的意思及全诗出处和翻译赏析

海阔风微不敢翔”出自宋代孔武仲的《长芦五绝句》, 诗句共7个字,诗句拼音为:hǎi kuò fēng wēi bù gǎn xiáng,诗句平仄:仄仄平平仄仄平。

“海阔风微不敢翔”全诗

《长芦五绝句》
吴楚中间天杳茫,愁霖倾卷水洋洋。
千帆渡口低鹏翼,海阔风微不敢翔

分类:

《长芦五绝句》孔武仲 翻译、赏析和诗意

《长芦五绝句》是一首宋代诗词,作者是孔武仲。以下是该诗的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
吴楚之间天空辽阔,愁云密布,大雨倾盆。千帆渡口,鸟儿低低地展翅,海面广阔,微风吹拂,不敢高翔。

诗意:
这首诗通过描绘吴楚地区的天气和景色,表达了一种沉闷、忧郁的情绪。作者以雨天为背景,用丰富的意象和抒情的语言,表现了一种无法自由展翅高飞的感觉。

赏析:
《长芦五绝句》以简洁凝练的形式,通过描绘自然景观传达了情感和意境。诗中的吴楚地区被描绘成天空茫茫、愁云密布的样子,形容了一种令人沉闷的氛围。大雨倾盆的描写增加了诗中的潮湿感和郁闷感,使读者能够感受到作者内心的忧愁情绪。

诗中的千帆渡口和低鹏翼是对江湖景象的描绘,表达了船只在雨中穿行的情景。海阔风微不敢翔的描述则突出了一种被压抑的感觉,仿佛是作者自身情感的投射。整首诗以简约的语言展示了作者对现实世界的感知和情感的流露。

这首诗词通过对自然景观的描绘,抒发了作者内心的郁闷和无奈情绪。同时,通过对自然元素的运用,使诗中的情感更具象化,让读者能够共鸣并感受到作者的情绪。整体而言,《长芦五绝句》以简练的语言和鲜明的意象,展现了作者独特的感受和对现实世界的思考。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“海阔风微不敢翔”全诗拼音读音对照参考

zhǎng lú wǔ jué jù
长芦五绝句

wú chǔ zhōng jiān tiān yǎo máng, chóu lín qīng juǎn shuǐ yáng yáng.
吴楚中间天杳茫,愁霖倾卷水洋洋。
qiān fān dù kǒu dī péng yì, hǎi kuò fēng wēi bù gǎn xiáng.
千帆渡口低鹏翼,海阔风微不敢翔。

“海阔风微不敢翔”平仄韵脚

拼音:hǎi kuò fēng wēi bù gǎn xiáng
平仄:仄仄平平仄仄平
韵脚:(平韵) 下平七阳   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“海阔风微不敢翔”的相关诗句

“海阔风微不敢翔”的关联诗句

网友评论


* “海阔风微不敢翔”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“海阔风微不敢翔”出自孔武仲的 《长芦五绝句》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。