“忧时心事日行天”的意思及全诗出处和翻译赏析

忧时心事日行天”出自宋代艾可翁的《淡圃兄生辰有诗次韵》, 诗句共7个字,诗句拼音为:yōu shí xīn shì rì xíng tiān,诗句平仄:平平平仄仄平平。

“忧时心事日行天”全诗

《淡圃兄生辰有诗次韵》
来寿吾兄玉局仙,郎君亦自醉颓然。
乱离难得团圞日,清健何须少壮年。
投老宦情云在壑,忧时心事日行天
遐龄此即应如鹤,蕙帐月寒相对眠。

分类:

《淡圃兄生辰有诗次韵》艾可翁 翻译、赏析和诗意

《淡圃兄生辰有诗次韵》是一首宋代的诗词,作者是艾可翁。

诗词的中文译文如下:
来寿吾兄玉局仙,郎君亦自醉颓然。
乱离难得团圞日,清健何须少壮年。
投老宦情云在壑,忧时心事日行天。
遐龄此即应如鹤,蕙帐月寒相对眠。

诗意和赏析:
这首诗词是艾可翁写给他的兄弟淡圃庆祝生辰的作品。诗中表达了兄弟之情和对兄弟的祝福。

诗的开篇写道:“来寿吾兄玉局仙”,描绘了兄弟淡圃像仙人一样庆祝寿辰的场景,充满了喜悦和祝福之情。接下来的一句:“郎君亦自醉颓然”,则表达了诗人自己也是陶醉在这美好的时刻之中,形容兄弟情深。

接下来的两句:“乱离难得团圞日,清健何须少壮年”,表达了兄弟之间的相聚是不容易的,所以更应该珍惜这样的团聚时刻。诗人提出“清健何须少壮年”,意味着不必拘泥于年轻的身体状况,清心寡欲才是重要的。

诗的后半部分描述了诗人的心情和对兄弟的祝福。诗中提到了“投老宦情云在壑”,指的是诗人的宦途经历和心情隐忍在深山之中。接着,“忧时心事日行天”,表达了诗人的忧愁和心事,似乎是在寿辰之际,诗人仍然不能完全放下心中的忧虑。

最后两句:“遐龄此即应如鹤,蕙帐月寒相对眠”,通过比喻,诗人将自己和兄弟比作长寿的仙鹤。兄弟之间相互陪伴,宛如月下的花香,在月色寒冷的夜晚相互依偎入眠,表达了深厚的情谊和对兄弟长寿幸福的祝福。

这首诗词通过细腻的描写和含蓄的比喻,表达了诗人对兄弟深情的祝福和对团聚时光的珍惜,展现了兄弟之情和友谊的可贵之处。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“忧时心事日行天”全诗拼音读音对照参考

dàn pǔ xiōng shēng chén yǒu shī cì yùn
淡圃兄生辰有诗次韵

lái shòu wú xiōng yù jú xiān, láng jūn yì zì zuì tuí rán.
来寿吾兄玉局仙,郎君亦自醉颓然。
luàn lí nán de tuán luán rì, qīng jiàn hé xū shào zhuàng nián.
乱离难得团圞日,清健何须少壮年。
tóu lǎo huàn qíng yún zài hè, yōu shí xīn shì rì xíng tiān.
投老宦情云在壑,忧时心事日行天。
xiá líng cǐ jí yīng rú hè, huì zhàng yuè hán xiāng duì mián.
遐龄此即应如鹤,蕙帐月寒相对眠。

“忧时心事日行天”平仄韵脚

拼音:yōu shí xīn shì rì xíng tiān
平仄:平平平仄仄平平
韵脚:(平韵) 下平一先   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“忧时心事日行天”的相关诗句

“忧时心事日行天”的关联诗句

网友评论


* “忧时心事日行天”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“忧时心事日行天”出自艾可翁的 《淡圃兄生辰有诗次韵》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。