“绵缠纸里书中耗”的意思及全诗出处和翻译赏析
“绵缠纸里书中耗”全诗
绵缠纸里书中耗,占定窝巢。
俺看他一生怕了,你钻他何日开交。
听吾道:轻身儿快跑,捻着你命难饶!
分类: 满庭芳
《满庭芳 书虫》冯惟敏 翻译、赏析和诗意
《满庭芳 书虫》是明代冯惟敏创作的一首诗词。以下是我为您提供的中文译文、诗意和赏析:
诗词中文译文:
蚕鱼虽小,咬文嚼字,有甚才学。
绵缠纸里书中耗,占定窝巢。
俺看他一生怕了,你钻他何日开交。
听吾道:轻身儿快跑,捻着你命难饶!
诗意和赏析:
这首诗词通过对书虫的描绘,寓意深远。诗人以蚕鱼为比喻,形容书虫虽然体型渺小,但却专心致志地咬文嚼字,具备很高的才学。诗中的"绵缠纸里书中耗,占定窝巢"表达了书虫在纸张中生活、以书为食的特点,也暗指书虫在书籍中寻求知识,不断吸取养分。
接着,诗人以第一人称"俺"来观察书虫,认为书虫一生都在害怕被人发现,而自己能够揭示书虫的真实面目。诗人威胁书虫说:"听吾道:轻身儿快跑,捻着你命难饶!"这句话表达了诗人的威严和自信,暗示书虫必须小心行动,否则将难以幸免于难。
整首诗词通过对书虫的形象描绘,抒发了对知识的追求和对书籍的珍视。诗人以书虫为象征,将它视为一种学习的化身,强调了知识的重要性。同时,诗人通过对书虫的警告,也暗示了人们应该珍惜学习的机会,避免敷衍了事或虚度光阴。这首诗词寓意深刻,提醒人们要勤奋学习,不断追求知识的充实与进步。
“绵缠纸里书中耗”全诗拼音读音对照参考
mǎn tíng fāng shū chóng
满庭芳 书虫
cán yú suī xiǎo, yǎo wén jiáo zì, yǒu shèn cái xué.
蚕鱼虽小,咬文嚼字,有甚才学。
mián chán zhǐ lǐ shū zhōng hào, zhàn dìng wō cháo.
绵缠纸里书中耗,占定窝巢。
ǎn kàn tā yī shēng pà le, nǐ zuān tā hé rì kāi jiāo.
俺看他一生怕了,你钻他何日开交。
tīng wú dào: qīng shēn ér kuài pǎo, niǎn zhe nǐ mìng nán ráo!
听吾道:轻身儿快跑,捻着你命难饶!
“绵缠纸里书中耗”平仄韵脚
平仄:平平仄仄平平仄
韵脚:(仄韵) 去声二十号 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。