“扫石坐松风”的意思及全诗出处和翻译赏析

扫石坐松风”出自宋代詹本的《闲中》, 诗句共5个字,诗句拼音为:sǎo shí zuò sōng fēng,诗句平仄:仄平仄平平。

“扫石坐松风”全诗

《闲中》
万事问不知,山中一樽酒。
扫石坐松风,绿阴满巾袖。

分类:

《闲中》詹本 翻译、赏析和诗意

《闲中》是宋代詹本创作的一首诗词。以下是该诗的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
万事问不知,
山中一樽酒。
扫石坐松风,
绿阴满巾袖。

诗意:
这首诗表达了诗人在闲暇时光中的心境和感悟。诗人表示自己对尘世纷扰的事物都不关心,对于琐碎的纷扰与人世的烦恼可以置之不理。他在山中,只有一壶酒陪伴,享受着宁静的时刻。他坐在石头上,感受着松风的拂过,身周绿荫环绕,心境宁静祥和。

赏析:
这首诗展现了作者追求闲逸自在、超脱尘世的心境。通过与山、松、风、石、酒等自然元素的交融,表达了诗人对宁静、自由的向往和追求。诗中的"万事问不知"表明诗人对于人世的繁华和纷扰不感兴趣,将自己的心境放在山水之间,抛开了世俗的喧嚣。山中的一樽酒成为他唯一的伴侣,象征着他的快乐和满足。他坐在石头上,感受着松风的拂过,绿荫环绕,巾袖满是自然的气息,呈现出一种宁静、恬淡的景象。

这首诗以简洁明了的语言,表达了诗人内心深处追求宁静自在的心情。它通过自然景物的描绘,营造出一种宁静、静谧的氛围,使读者感受到山水间的宁静与自由。同时,诗中的山、松、风等自然元素与人物的交融,展示了人与自然和谐相处的理想境界。整首诗简洁明快,意境清新,使人心生向往,感受到了作者的闲适与舒适。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“扫石坐松风”全诗拼音读音对照参考

xián zhōng
闲中

wàn shì wèn bù zhī, shān zhōng yī zūn jiǔ.
万事问不知,山中一樽酒。
sǎo shí zuò sōng fēng, lǜ yīn mǎn jīn xiù.
扫石坐松风,绿阴满巾袖。

“扫石坐松风”平仄韵脚

拼音:sǎo shí zuò sōng fēng
平仄:仄平仄平平
韵脚:(平韵) 上平一东   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“扫石坐松风”的相关诗句

“扫石坐松风”的关联诗句

网友评论


* “扫石坐松风”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“扫石坐松风”出自詹本的 《闲中》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。