“帘开庐阜层层出”的意思及全诗出处和翻译赏析
“帘开庐阜层层出”全诗
帘开庐阜层层出,船汎岷山滚滚来。
夜冷神龙蟠水府,天青仙佩下瑶台。
閒将玉管吹明月,勾引翩翩彩凤回。
分类:
《登翠云台》吕定 翻译、赏析和诗意
《登翠云台》是宋代吕定创作的一首诗词。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
一柱中流亦壮哉,
分明世上有蓬莱。
帘开庐阜层层出,
船汎岷山滚滚来。
夜冷神龙蟠水府,
天青仙佩下瑶台。
闲将玉管吹明月,
勾引翩翩彩凤回。
诗意:
这首诗词描绘了诗人登上翠云台的景象,展示了美丽壮丽的山水景色和神话中的仙境。诗人通过自然景观和神话元素的描绘,表达了自己的情感和对美好世界的向往。
赏析:
这首诗词以山水为背景,采用了华丽的描写手法,使读者仿佛置身于壮丽的自然环境之中。诗人用“一柱中流”来形容自己在云台上登高的壮丽景象,表达了自己的自豪和雄心壮志。接着,诗人描述了翠云台的景色,用“帘开庐阜层层出,船汎岷山滚滚来”描绘了云雾缭绕的山峦和船只在岷山之间穿行的景象,展现了山水之美。夜晚的景色中出现了神龙和水府,表达了神秘和宁静的氛围,而“天青仙佩下瑶台”则暗示了仙境的存在。最后,诗人用“闲将玉管吹明月,勾引翩翩彩凤回”来形容自己吹奏乐器,引来彩凤舞动的情景,给整首诗词增添了一丝浪漫和神秘的气息。
这首诗词通过描绘山水景色和神话元素,展示了诗人对美好世界的向往和追求。诗人通过华丽的描写和富有想象力的语言表达了自己的情感,使读者能够感受到诗人内心的豪情和对美的追求。整首诗词充满了艺术感和浪漫主义色彩,给人以美的享受和思考的空间。
“帘开庐阜层层出”全诗拼音读音对照参考
dēng cuì yún tái
登翠云台
yī zhù zhōng liú yì zhuàng zāi, fēn míng shì shàng yǒu péng lái.
一柱中流亦壮哉,分明世上有蓬莱。
lián kāi lú fù céng céng chū, chuán fàn mín shān gǔn gǔn lái.
帘开庐阜层层出,船汎岷山滚滚来。
yè lěng shén lóng pán shuǐ fǔ, tiān qīng xiān pèi xià yáo tái.
夜冷神龙蟠水府,天青仙佩下瑶台。
xián jiāng yù guǎn chuī míng yuè, gōu yǐn piān piān cǎi fèng huí.
閒将玉管吹明月,勾引翩翩彩凤回。
“帘开庐阜层层出”平仄韵脚
平仄:平平平仄平平平
韵脚:(仄韵) 入声四质 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。