“蜂蝶如知春已归”的意思及全诗出处和翻译赏析
“蜂蝶如知春已归”出自宋代向敏中的《春暮》,
诗句共7个字,诗句拼音为:fēng dié rú zhī chūn yǐ guī,诗句平仄:平平平平平仄平。
“蜂蝶如知春已归”全诗
《春暮》
蜂蝶如知春已归,雨余莺亦缕金衣。
东风尽把杨花翦,吹作满城轻雪飞。
东风尽把杨花翦,吹作满城轻雪飞。
分类:
《春暮》向敏中 翻译、赏析和诗意
《春暮》是宋代诗人向敏中创作的一首诗。以下是该诗的中文译文、诗意和赏析:
春天渐渐走到了晚期,蜜蜂和蝴蝶也知道春天已经归去了。雨后,黄莺们也披上了金色的衣衫。东风吹拂过来,把杨树上的花瓣都吹落,像是满城飘舞的轻盈雪花。
这首诗词通过描绘春天的景象,表达了对春季的感慨和心情。蜜蜂和蝴蝶是春天的标志性昆虫,它们的出现代表着春天的到来。然而,现在它们已经察觉到春天即将结束,返回了自己的家园。雨后的黄莺们羽毛闪耀着金色,仿佛是为了庆祝春天的离去。
诗中的东风是春季的象征,它吹拂杨树上的花瓣,让它们像雪花一样飞舞在城市中。这种景象将人们带入了春天的尾声,预示着夏天的临近。
整首诗以简洁的语言描绘了春天的离去和夏天的临世,通过自然景物的变化表达了诗人对光阴流逝的感慨。通过蜜蜂、蝴蝶、黄莺和飞舞的花瓣等意象,诗人将读者带入了春天的氛围,唤起了人们对季节变迁的感受。整首诗表达了对春天美好时光的珍惜和对时光流逝的感慨,给人一种淡淡的离愁之感。
这首诗使用了简练而富有意境的语言,通过自然景物的描绘,将读者带入了春天的美好氛围,唤起了人们对季节变迁和时光流逝的思考。
“蜂蝶如知春已归”全诗拼音读音对照参考
chūn mù
春暮
fēng dié rú zhī chūn yǐ guī, yǔ yú yīng yì lǚ jīn yī.
蜂蝶如知春已归,雨余莺亦缕金衣。
dōng fēng jǐn bǎ yáng huā jiǎn, chuī zuò mǎn chéng qīng xuě fēi.
东风尽把杨花翦,吹作满城轻雪飞。
“蜂蝶如知春已归”平仄韵脚
拼音:fēng dié rú zhī chūn yǐ guī
平仄:平平平平平仄平
韵脚:(平韵) 上平五微 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:平平平平平仄平
韵脚:(平韵) 上平五微 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
“蜂蝶如知春已归”的相关诗句
“蜂蝶如知春已归”的关联诗句
网友评论
* “蜂蝶如知春已归”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“蜂蝶如知春已归”出自向敏中的 《春暮》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。