“悟得天仙诀”的意思及全诗出处和翻译赏析

悟得天仙诀”出自元代林辕的《水调歌头》, 诗句共5个字,诗句拼音为:wù dé tiān xiān jué,诗句平仄:仄平平平平。

“悟得天仙诀”全诗

《水调歌头》
悟得天仙诀,参透祖师关。
坎离颠倒,归根复命片时间。
也不持斋受戒,也不行藏语默,也不坐禅圆。
因甚同门士,废寝更忘餐。
觅黄芽,擒已汞,结还丹。
尘情事冗,般般应接道无干。
也莫去妻逐妾,也莫抛儿弃女,也莫说休官。
混饮太玄酒,个个会乘鸾。

分类: 水调歌头

《水调歌头》林辕 翻译、赏析和诗意

《水调歌头·悟得天仙诀》是元代作家林辕创作的一首诗词。以下是对这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

悟得天仙诀,
参透祖师关。
坎离颠倒,
归根复命片时间。

也不持斋受戒,
也不行藏语默,
也不坐禅圆。
因甚同门士,
废寝更忘餐。

觅黄芽,
擒已汞,
结还丹。
尘情事冗,
般般应接道无干。

也莫去妻逐妾,
也莫抛儿弃女,
也莫说休官。
混饮太玄酒,
个个会乘鸾。

中文译文:
悟得天仙之法诀,
领悟祖师的关键所在。
坎离之道颠倒,
回归本源并奉行片刻。

不必持守斋戒,
不必藏匿言语默念,
不必坐禅达到圆满境地。
为何与同门之士,
放弃睡眠更忘却饮食。

寻找黄芽(炼丹之草),
捕捉已汞(炼丹的重要材料),
结成还丹(炼制丹药)。
尘世的纷扰和琐事,
种种事务皆与修道无关。

不要追随妻子追逐妾室,
不要抛弃儿女,
也不要提及辞去官职。
混饮太玄之酒(神仙所饮酒),
每个人都能乘鸾飞翔(达到神仙境界)。

诗意和赏析:
这首诗词表达了修道者追求仙道的境界和修行方式。诗中的“悟得天仙诀”指的是领悟了通向成仙之道的诀窍。作者通过“参透祖师关”来表达他对祖师的敬仰和对仙道的领悟。

诗中提到的“坎离”是阴阳五行中的两个相对的方位,颠倒表示超越了常规的认知和境界。回归本源并奉行片刻则表达了修行者在修道过程中要回归内心的本真,并且持守修行的时间虽短暂却能带来巨大的收获。

诗中反复强调了修道者不必墨守成规的行为,如持斋受戒、藏匿言语默念、坐禅圆满等,而是以自由自在的心态去面对修行。作者提到与同门之士废寝更忘餐,意味着修道者要舍弃俗世的欲望和杂念,全身心地专注于修行。

在炼丹的过程中,作者描绘了寻找黄芽、捕捉已汞、结还丹的场景,这是对修道者炼制仙丹的象征。通过这些修行的手段,作者希望达到超脱尘世的境界,舍弃尘情事冗,与道相合。

最后几句诗中,作者强调不要追求妻妾、不要抛弃家庭,也不要轻言辞去官职。混饮太玄之酒和乘鸾飞翔象征着修道者达到神仙境界,实现超越凡尘的愿望。

整首诗词表达了修道者在修行过程中的态度和境界,强调了超越世俗的欲望和纷扰,追求内心的宁静和超凡脱俗的境界。诗中运用了丰富的修道象征意象,通过描绘炼丹、追求仙草等手段,寓意修炼者通过努力和奉献最终能够达到仙道的境界。整首诗词以简洁明快的语言展现了修道者的修行之路,给人以启迪和思考。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“悟得天仙诀”全诗拼音读音对照参考

shuǐ diào gē tóu
水调歌头

wù dé tiān xiān jué, cān tòu zǔ shī guān.
悟得天仙诀,参透祖师关。
kǎn lí diān dǎo, guī gēn fù mìng piàn shí jiān.
坎离颠倒,归根复命片时间。
yě bù chí zhāi shòu jiè, yě bù xíng zàng yǔ mò, yě bù zuò chán yuán.
也不持斋受戒,也不行藏语默,也不坐禅圆。
yīn shén tóng mén shì, fèi qǐn gèng wàng cān.
因甚同门士,废寝更忘餐。
mì huáng yá, qín yǐ gǒng, jié huán dān.
觅黄芽,擒已汞,结还丹。
chén qíng shì rǒng, bān bān yìng jiē dào wú gān.
尘情事冗,般般应接道无干。
yě mò qù qī zhú qiè, yě mò pāo ér qì nǚ, yě mò shuō xiū guān.
也莫去妻逐妾,也莫抛儿弃女,也莫说休官。
hùn yǐn tài xuán jiǔ, gè gè huì chéng luán.
混饮太玄酒,个个会乘鸾。

“悟得天仙诀”平仄韵脚

拼音:wù dé tiān xiān jué
平仄:仄平平平平
韵脚:(仄韵) 入声九屑   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“悟得天仙诀”的相关诗句

“悟得天仙诀”的关联诗句

网友评论


* “悟得天仙诀”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“悟得天仙诀”出自林辕的 《水调歌头·悟得天仙诀》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。