“随羊运搬载”的意思及全诗出处和翻译赏析
“随羊运搬载”全诗
和婴儿姹女交泰。
复宇宙,颠倒任循环,把坎离相匹配。
土牛木马撼山海。
随羊运搬载。
泼焰都辊入泥丸。
教鬼神,须惊骇
分类:
《辊金丸》杨真人 翻译、赏析和诗意
《辊金丸》是元代杨真人创作的一首诗词。以下是对这首诗词的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
二更时分,夫妻相会。他们与婴儿姹女和谐相处。他们能重新创造宇宙,颠倒循环,将坎和离相互配合。土牛和木马撼动山海,跟随羊的运势搬运。烈焰都被辊压成泥丸。让鬼神们感到惊骇。
诗意:
这首诗词描述了夫妻相会的情景,以及他们创造的奇妙事物。他们能够重新创造宇宙,扭转时间和空间的循环,实现坎和离的相互配合。土牛和木马的力量撼动了山海,跟随着羊的运势,承载着重要的使命。最后,火焰都被辊压成泥丸,鬼神们也因此感到惊骇。
赏析:
这首诗词运用了象征性的语言和意象,描绘了一幅奇幻而神秘的场景。诗中的夫妻代表了男女之间的和谐与团结,他们的相会象征着重要的事物即将发生。诗人描述了他们的能力,能够重新创造宇宙,颠倒循环。这种能力象征着超越常规的力量和智慧。土牛和木马撼动山海,展示了他们的力量和决心。他们顺应羊的运势,承担重要的使命,展现了他们的责任感和使命感。最后,火焰被辊压成泥丸,表明他们可以控制和驾驭破坏性的力量。整首诗词充满了神秘和超凡的意象,给人一种奇妙而深邃的感觉,同时也暗示了人们在面对困难和挑战时应该保持坚强和勇敢。
“随羊运搬载”全诗拼音读音对照参考
gǔn jīn wán
辊金丸
èr gēng lǐ, fū fù huì.
二更里,夫妇会。
hé yīng ér chà nǚ jiāo tài.
和婴儿姹女交泰。
fù yǔ zhòu, diān dǎo rèn xún huán, bǎ kǎn lí xiāng pǐ pèi.
复宇宙,颠倒任循环,把坎离相匹配。
tǔ niú mù mǎ hàn shān hǎi.
土牛木马撼山海。
suí yáng yùn bān zài.
随羊运搬载。
pō yàn dōu gǔn rù ní wán.
泼焰都辊入泥丸。
jiào guǐ shén, xū jīng hài
教鬼神,须惊骇
“随羊运搬载”平仄韵脚
平仄:平平仄平仄
韵脚:(仄韵) 上声十贿 (仄韵) 去声十一队 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。